Pagina 4 van 11

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 10 jun 2019, 12:48
door ODRAIL
Ben een Duitstalig boek aan het lezen over kleurgebruik op postzegels.

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 10 jun 2019, 20:50
door Chrysa
... Ik denk niet dat ik een saaier klinkend boek zou kunnen verzinnen. :')

Zelf zit ik de afgelopen dagen weer flink door de D&D-boeken te spitten, maar dat is toch iets anders dan normaal leesvoer.

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 10 jun 2019, 21:21
door ODRAIL
Saai is het boekwerk zeker niet. Integendeel ... is voor een postzegelverzamelaar zoals ik juist interessant.

Re: Biebtopic

Geplaatst: di 11 jun 2019, 19:06
door Karl
Wat zijn de highlights uit het boek KM46? Zou kleurgebruik economisch zijn ingestoken (kleuren die goedkoper zijn te produceren) of commercieel (oogt beter, dus verkoopt beter) of...

Re: Biebtopic

Geplaatst: wo 12 jun 2019, 13:39
door ODRAIL
Het gaat vooral over drukkleuren, druktechnieken, invloed van daglicht bij bepaalde kleurstoffen (verkleuren van postzegels) op postzegels en alles wat bij het drukproces komt kijken (en vooral wat er mis kan gaan).

Het boek is overigens geschreven door een Nederlander :wink: .

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 17 jun 2019, 07:31
door Meltrain
Deze jongen in de trein gaat "Het meisje in de trein" lezen. *trein*

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 17 jun 2019, 11:42
door Daantje
Tof boek, ik heb die in het Engels gelezen.

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 17 jun 2019, 14:09
door ODRAIL
Nee juist niet. Niet mooi. Ben er vrij snel mee gestopt :? .

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 17 jun 2019, 14:11
door AppleMoose
Het ging te weinig over postzegels?

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 17 jun 2019, 14:15
door ODRAIL
Haha ... dat niet :wink: .

Behalve dat ik het boek over postzegels lees lees ik ook gewone leesboeken hoor. Ben ook al jaren lid van de lokale bibliotheek. Alwaar ik ook regelmatig kom om boeken te lenen.

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 17 jun 2019, 14:20
door AppleMoose
Maar boeken lenen betekent nog niet dat je die boeken ook leest (A)

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 17 jun 2019, 15:00
door Meltrain
Ik ben pas net begonnen aan het boek "Het meisje in de trein", maar het stoort me wel enigszins dat er van de topografie weinig klopt. :(
Zo hebben de genoemde plaatsen Ashbury en Witney al sinds de jaren zestig geen treinstation meer, terwijl ze wel worden genoemd en het boek zich afspeelt in 2013. En als de stations nog wel zouden bestaan, dan zouden de treinen naar London Paddington gaan en niet naar Euston, zoals in het boek staat.
Station Ashburys bestaat wel, maar dat ligt bij Manchester, en vanaf Aylesbury (in Buckinghamshire) gaan de treinen dan naar London Marylebone.

Ik weet dat het boek fictie is, maar het is slechts een kleine moeite om te checken of de plaatsen (en stations) wel kloppen.

Maar goed, wellicht blijkt later wel dat alles toch anders ligt. ;)

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 17 jun 2019, 20:15
door Cas
Geen fictie, maar ben tijdens mijn reistijden hier een boek over de Hong Kongse metro/spoorlijnen aan het lezen, en hoe het metrobedrijf uiteindelijk efficiënter was dan het treinbedrijf en het kon overnemen.
De lokale universiteitsuitgeverij had een uitverkoop, dus toen heb ik dit boek op de kop getikt.

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 01 jul 2019, 16:31
door AppleMoose
Samuel Bjørk - ik reis alleen.
Gister de eerste 200 bladzijdes gelezen. Was even inkomen, maar leest vervolgens als een trein :Y

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 01 jul 2019, 18:58
door trolly
Cas schreef:Geen fictie, maar ben tijdens mijn reistijden hier een boek over de Hong Kongse metro/spoorlijnen aan het lezen, en hoe het metrobedrijf uiteindelijk efficiënter was dan het treinbedrijf en het kon overnemen.
De lokale universiteitsuitgeverij had een uitverkoop, dus toen heb ik dit boek op de kop getikt.
Spreek en/of lees je toevallig ook Mandarijn? (Nee Aking, niet de citrusvrucht.)

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 01 jul 2019, 19:08
door Cas
Ik spreek een paar woorden Mandarijn, maar dat komt vooral door het introductievak Chinees dat ik in Utrecht heb gevolgd, en in Hong Kong heb ik daar eigenlijk niks aan gehad.

Op het vasteland is het nog wel nuttig geweest, maar in HK is het in principe een vreemde taal, en da's ook niet gek: alhoewel de Chinese overheid beweert dat ze allebei slechts dialecten van de taal Chinees zijn, staan gesproken Kantonees (de taal die in Hong Kong gesproken wordt) en Mandarijn even ver van elkaar vandaan als Portugees en Roemeens.

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 01 jul 2019, 19:27
door trolly
Ah, excuseer. Kantonees spreek je vloeiend?

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 01 jul 2019, 19:46
door Z2N
Hong Kong is officiëel tweetalig (Engels en Kantonees), dus ik heb wel een bepaald idee. (A)

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 01 jul 2019, 19:57
door trolly
Ik zou zelf toch wel graag willen weten wat het onderschrift van mijn posts is, vandaar mijn vraag.

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 01 jul 2019, 20:21
door Cas
Ah, dat is het beetje Kantonees dat ik vloeiend spreek, alhoewel het Engels me alsnog beter afgaat: "Please stand clear of the train doors", of "cing mat kaau gan ce mun" in het Kantonees. Hier te beluisteren, in het Kantonees, Mandarijn en Engels respectievelijk.

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 22 jul 2019, 18:05
door Meltrain
Ik ben nu ongeveer halverwege "De Zeven Zussen", het eerste deel van een reeks over zes zussen.
Elk boek is geschreven vanuit het ik-perspectief van een bepaalde zus, dus er zijn hierna nog zeker 5 boeken te lezen.

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 22 jul 2019, 19:01
door nvdw
nvdw schreef:De boekenlegger zit nu halverwege Wees onzichtbaar van Murat Isik.

Nog op de plank: Goede mannen van Arnon Grunberg, en Otmars zonen van Peter Buwalda.
Wees onzichtbaar is uit, wat een parel!

Goede mannen ben ik nu in bezig. Nieuw op de plank: De goede zoon van Rob van Essen.

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 22 jul 2019, 19:05
door Daantje
Meltrain schreef:Ik ben nu ongeveer halverwege "De Zeven Zussen", het eerste deel van een reeks over zes zussen.
Elk boek is geschreven vanuit het ik-perspectief van een bepaalde zus, dus er zijn hierna nog zeker 5 boeken te lezen.
Wat vind je ervan?

Ik zoek een nieuwe serie nadat ik de Frieda Klein serie van Nicci French allemaal gelezen heb.

Ik heb een kobo plus ebook abonnement gewonnen bij NS en heb nu de ereader van een collega te leen om te proberen.

Re: Biebtopic

Geplaatst: ma 22 jul 2019, 21:35
door Meltrain
Ik vind het op zich wel een goed verhaal.
Het eerste deel speelt zich grotendeels af in Brazilië en dan deels in de huidige tijd en deels in 1927/1928, ten tijde van de bouw van de Cristo Redentor, waardoor je ook een beeld krijgt van het verleden en van de bouw van dat standbeeld.

Re: Biebtopic

Geplaatst: vr 02 aug 2019, 19:21
door Daantje
Mijn boek is uit. De zeven zussen is helaas niet beschikbaar in Kobo plus. Ik ga nu beginnen in 'Anne' over de verdwijning van Anne Faber.