Een paar dagen gewoon veel in de trein zitten - deel 1 [81]
Een paar dagen gewoon veel in de trein zitten - deel 1 [81]
Dat was de bedoeling van het rondje wat ik medio augustus gemaakt heb. Lang niet gedaan en wel weer eens aan toe. Ik heb een paar dagen verlof en vrouwlief moet werken, dus ik heb er een rondje van gemaakt met een hoeveelheid treinreizen die ik haar niet aan zou doen Eén doel heb ik wel, namelijk een stokoude kennis opzoeken ten noorden van Berlin. Verder wilde ik vooral genoeg tijd nemen om naar buiten te staren, te lezen, een biertje te drinken, wat nieuwe lijntjes te doen en natuurlijk om weer eens een verslagje voor jullie te kunnen schrijven Het laatste verslag dateert alweer van eind vorig jaar en dat is al even terug. In het voorjaar heb ik nog een lange reis gemaakt, ik weet alleen nog niet of ik die verslagwaardig genoeg vind - wellicht komt het er nog van.
Uiteindelijk ben ik ruim vijf etmalen op pad geweest, maar heb genoeg gedaan om er twee delen van te maken. Een kaartje van het eerste deel is hier te vinden. Zoals gezegd was het eerste doel een kennis opzoeken bij Berlin, in Templin om precies te zijn. Eerst maar eens die kant op dus. De normale route richting Berlin kan ik dromen, dus ik heb een vrij exotische route geboekt. Mijn overnachtingsadres bevindt zich om verscheidene redenen in Eberswalde, ik heb een Sparpreis Arnhem-Eberswalde gekocht via Goslar en Halle (met 3 uur overstaptijd aldaar). Daar ben je dan wel een hele dag mee bezig, dus om 5 uur sta ik al naast m'n nest.
1. Mijn eerste trein van de reis is tevens de eerste trein van de dag vanaf station Arnhem Presikhaaf. Dit is de stopcity van 06:05 die de enige directe verbinding tussen hier en voorbij Zutphen voorziet. Omdat er om dit onchristelijke tijdstip uiteraard nog geen bus is, loop ik naar het station en daarbij valt het vooral op hoe gruwelijk warm en klam het is: het is het koelste moment van de dag en het is al 25 graden. Hopen op airco in de treinen vandaag. Station Presikhaaf in het vroege ochtendlicht is nog wel om aan te zien, zodra het lichter wordt is dat gauw afgelopen.
Arnhem Presikhaaf train station by Timon91, on Flickr
Een weinig spannende reis brengt me in Deventer, waar ik in de geweldige stationshuiskamer een kop koffie haal. Prima plek om de 33 minuten overstap uit te zitten. De IC richting Duitsland komt mooi op tijd opdagen en we komen na een relaxte rit zowaar met slechts een minieme vertraging aan in Hannover, waar ik moet overstappen. Hier heerst de standaard Deutschland-Saga: het overgrote deel van het Fernverkeer is flink te laat, het is er teringdruk, er hangt veel vaag volk rond en het is er ronduit smerig. Mijn volgende vertrekspoor wordt lang geblokkeerd door een overvolle Metronom-trein die mooi op tijd klaar staat maar niet op tijd weg mag, maar wonderwel komt mijn koekblik richting Harz op tijd aantuffen en rijden we stipt op tijd weg.
2. De rit naar Goslar is niet heel bijzonder, maar het wordt onderweg wel merkbaar heuvelachtiger. Prima ritje zo!
Approaching the Harz mountains on the train to Goslar by Timon91, on Flickr
Mooi op tijd zijn we in Goslar, waar de trein die ik volgens mijn treinkaartje naar Halle zou gaan nemen blijkt uit te vallen. Het geval heeft teveel vertraging opgelopen op de rit hierheen, keertijd vindt men inefficiënte winstderving en daar is er dus niet veel van, dus ja, dan kun je ook niets meer goedmaken. Schijnbaar keren ze dan in Vienenburg en heeft iedereen in Goslar pech. Nu had ik voor deze trein geen Zugbindung, dus ik was eigenlijk toch al van plan om even een uurtje in Goslar rond te lopen, waar ik nog nooit ben geweest. Een uur later rijdt de volgende trein, alleen dan met overstap in Halberstadt.
3. Vanaf het station loop je zo het centrum in. Typisch Duits en best toeristisch. Mooi stadje, zeker een aanrader!
Neuwerkkirche, Goslar by Timon91, on Flickr
4. Typisch Duitse straat met een uit de toon vallende bus.
Bus crawling through narrow streets, Goslar by Timon91, on Flickr
5. Typisch Duitse straat zonder uit de toon vallende bus.
Town centre, Goslar by Timon91, on Flickr
6. Er zijn veel groepsreizen hier en ik hoor ook veel Nederlands op straat. Er is veel interessants te zien, maar er staat ook het nodige in de steigers - al dat ouds heeft ook onderhoud nodig.
Town centre, Goslar by Timon91, on Flickr
7. Lieflijk allemaal, en ik kom graag nog eens voor een paar dagen terug om wat in de Harz te wandelen.
Town centre, Goslar by Timon91, on Flickr
8. Kaiserpfalz Goslar.
Kaiserpfalz Goslar by Timon91, on Flickr
Ik kijk even of de volgende trein dan wel rijdt, maar het antwoord had ik al wel kunnen ruiken: natuurlijk niet, want ook die wordt in Vienenburg opgeheven Gelukkig rijdt er 20 minuten eerder nog wel een stoptrein naar Braunschweig via Vienenburg, zodat ik hem alsnog wel kan halen.
9. Snel terug richting Bahnhof dus.
Goslar train station by Timon91, on Flickr
10. De stationshal is net als het centrum typisch Duits, alleen dan aan de andere kant van het spectrum: apocalyptisch
Empty station hall, Goslar by Timon91, on Flickr
11. Het perron, richting Bad Harzburg/Vienenburg gekeken.
Goslar train station by Timon91, on Flickr
12. Het station was iets dichterbij dan ik dacht, dus uiteindelijk had ik toch nog wel 10 minuten over. Het waren 40 toffe minuten in Goslar Hier het vehikel wat mij naar Vienenburg gaat brengen. De airco werkt, dus lekker even afkoelen.
Train to Braunschweig Hbf at Goslar train station by Timon91, on Flickr
13. In Vienenburg moeten we via een kurkentrekker het viaduct op om naar het andere perron te gaan. Ik ben duidelijk niet de enige die op zoek is naar een vertraagde Abellio-mobiel.
Vienenburg train station by Timon91, on Flickr
14. Vanaf de brug. Rechts de trein uit Goslar/Bad Harzburg - ze worden hier gecombineerd - op weg naar Braunschweig. Links de trein die hier het omgekeerde doet.
Vienenburg train station by Timon91, on Flickr
Na dit gadegeslagen te hebben komt de trein uit het oosten dan inderdaad aangekakt. Het perron is vrij druk, maar omdat de trein hier leeg- en weer volstroomt valt het uiteindelijk wel mee met de drukte. Redelijk op tijd vertrekken we weer.
15. De uitzichten op de Harz zijn best mooi, al is het lastig te fotograferen en is de kaalslag op de hellingen ook vanuit de trein goed te zien.
The Harz seen from the train Goslar-Magdeburg by Timon91, on Flickr
16. Via Werningerode geraken we in een steeds voller wordend treintje dan in Halberstadt, waar ik de overstap van 7 minuten gelukkig haal. Daarna tuffen we verder door het inmiddels minder heuvelachtige landschap.
Railway line between Halberstadt and Sandersleben by Timon91, on Flickr
17. Sander's leven ziet er niet zo rooskleurig uit in Sandersleben.
Sandersleben train station by Timon91, on Flickr
Ik had het plan om in Halle nog een paar uur door te brengen om het centrum te bekijken, maar zodra ik uitstap in Halle kom ik daar gauw van terug: het is ver boven de 30 graden en eigenlijk heb ik er echt geen zin in om hier wat te gaan rondbanjeren. Nu heb ik Zugbindung voor de ICE van 17:40, maar omdat mijn trein van Goslar naar Halle uitviel heb ik de melding "Zugbinding aufgehoben" in de app gekregen. Er staat letterlijk dat ik nu alle treinen mag gebruiken om op m'n eindbestemming te komen. Voor de zekerheid heb ik het nog even aan een conducteur gevraagd. Hij moest even nadenken met de ticketconstructie die ik bij elkaar gefröbeld heb, maar kwam uiteindelijk tot de conclusie dat hij geen reden zag waarom ik geen eerdere ICE zou mogen nemen. Dus hop, doen alsof de neus bloedt en de ICE van 15:40 in! Deze is slechts enkele minuten te laat, al het overige Fernverkehr heeft meer moeite met op tijd rijden.
18. Controle heb ik niet gehad onderweg, dus het zal allemaal wel. Om in Eberswalde te komen kan ik via Berlin Südkreuz-Ostkreuz reizen, alleen dan moet ik wel echt op tijd in Südkreuz zijn. Volgens de reisinfo in mijn ICE is dat geen probleem, we komen 62 minuten te vroeg aan! De trein zou eigenlijk doorrijden naar Hamburg, maar is om onduidelijke redenen na Berlin opgeheven.
The ICE to Berlin is an hour early by Timon91, on Flickr
De route die we rijden is vrij exotisch, ik vermoed vanwege een omleiding op de hoofdroute via Jüterbog. Normaal gesproken is de reistijd Halle-Südkreuz slechts een ruim uur, vandaag staat er ruim twee uur voor op de planning. Bij Bitterfeld gaan we linksaf richting Dessau, waar we volgens de reisinfo ook zouden moeten stoppen, ware het niet dat die stop is geannuleerd. Het kaartje op de reisinfo suggereert na Dessau een route via de oostrand van Magdeburg, maar zo ver om hoeven we gelukkig niet. Bij Roßlau gaan we rechtsaf en rijden we via Bad Belzig en een stukje Außenring richting Südkreuz. De 62 minuten te vroeg worden er uiteindelijk 10, dus alsnog ruim op tijd om via Ostkreuz te reizen en daar de RB naar Eberswalde te halen. Long story short: ik ben dankzij treinuitval van de DB maar liefst 2 uur te vroeg op m'n eindbestemming. Jaja!
19. Eberswalde is nog best een druk station, maar daarbuiten is het al gauw wat minder levendig. Het is een kwartiertje lopen naar m'n hotel hier.
Grabowstraße, Eberswalde by Timon91, on Flickr
20. Op een gegeven moment vraag ik me toch af of ik wel goed aan het lopen ben
Werner-Seelenbinder-Straße, Eberswalde by Timon91, on Flickr
Gelukkig wel, blijkt. Ik heb een verrassend groot en mooi pension in deze wijk, hier blijf ik twee nachten. Na het inchecken dump ik m'n spullen en ga weer op pad, op zoek naar eten.
21. Pittoreske stukjes Eberswalde zijn er ook.
Johanniskirche in Eberswalde by Timon91, on Flickr
Mijn avondeten kan niet Oost-Duitser: ik haal aan de Karl-Marx-Platz een geniaal lekkere en grote döner, die samen met een halve liter Hasseröder nog geen 7 euro kost. De man voor mij draagt dit t-shirt en er komt af en toe een trolleybus langsgereden. Het leven kan slechter zijn, al vind ik de priemende blik van een bruinhemd op een AfD-verkiezingsposter die mij tijdens het eten aanstaart toch wat minder.
De volgende dag ben ik vrij vroeg wakker, ik ga vanaf hier naar Templin om een oude vriend van mijn opa op te zoeken. Er ligt een spoorlijn naar Templin, maar de treindienst erheen is na Joachimsthal helaas opgeheven. Wel is er een aansluitende bus, maar op het moment van reizen rijdt er ook tussen Eberswalde en Joachimsthal helaas niks vanwege werkzaamheden. Met het SEV en de lijnbus naar Templin duurt het maar iets minder lang dan gewoon via Berlin en de verbinding met de bus heeft bovendien een vrij krappe aansluiting, dus ik ga eerst maar terug naar Berlin. Op station Ostkreuz haal ik ontbijt, een stapel pallets naast de bakkerij doet dienst als bankje want veel bankjes zijn hier niet.
22. De trein naar Templin Stadt vertrekt vanaf de dieselspoortjes beneden. Hier een Poolse haai die naar het Poolse Kostrzyn nad Odrą rijdt, sinds kort is er een nieuwe brug en is er geen SEV meer vanaf Küstrin.
Train to Kostrzyn nad Odrą at Berlin Ostkreuz train station by Timon91, on Flickr
23. Mijn trein naar Templin is ook een Poolse haai, deze komt er zo aan.
Berlin Ostkreuz train station by Timon91, on Flickr
24. Heel heet is het nog niet - afgelopen nacht is het wel fijn afgekoeld - maar de airco is stuk en dat is te voelen. De rit over de Außenring naar Oranienburg en daarna naar boven is verder niet onaardig. Ik heb nu bijna de hele Außenring bereden, alleen het stuk tussen Hohen Neuendorf en Hennigsdorf mis ik nog. Je moet het maar van dit soort doelen in het leven hebben
View from the train between Löwenberg(Mark) and Templin by Timon91, on Flickr
25. Vanaf Löwenberg (Mark) takken we af en wordt het lieflijker, de stationnetjes kleiner en het landschap ietsje glooiender. Hier station Hammelspring, vlak voor Templin.
Entering Hammelspring on the train to Templin by Timon91, on Flickr
De kennis heb ik op station Templin Stadt gauw gevonden - heel veel 95-jarigen staan er niet op het perron te wachten. Het is een ontzettend interessante ontmoeting, de beste man heeft z'n hele levensverhaal verteld - en dat is nogal wat. Templin zelf is ook zeer de moeite waard, maar hier heb ik eigenlijk maar weinig foto's gemaakt.
26. Omdat ik eigenlijk maar één foto uit het stadje zelf heb, plaats ik die toch maar Mooi oud houten huis nabij het centrum van de stad.
Downtown Templin by Timon91, on Flickr
27. Na een intensieve middag stap ik om 16:32 weer op de trein richting Berlin. Ook dit is een haai met kapotte airco, een snelle rekensom later ben ik er achter dat dit precies hetzelfde ding is wat me hier vanmorgen naartoe gebracht heeft De trein begint in station Templin Stadt, de eerste stop erna is station Templin. Dit was ooit een regionaal verkeersknooppunt met spoorlijnen uit diverse richtingen, maar is tegenwoordig niets meer dan een halte aan een Nebenbahn.
Templin train station by Timon91, on Flickr
28. Aan de restanten van eilandperrons is dat ook te zien.
Templin train station by Timon91, on Flickr
In Berlin heb ik bij station Ostkreuz met forumgebruiker umbusko afgesproken. We zoeken een tentje in de buurt uit, drinken wat biertjes en eten wat. De tijd gaat snel voorbij, ik moet morgen heel vroeg op een ook umbusko heeft een lange rit voor de boeg, dus we stappen niet te laat weer op. Samen gaan we terug naar Berlin Gesundbrunnen, vanaf waar hij naar huis gaat en ik de RE naar Eberswalde kan pakken. Het was leuk je te ontmoeten, umbusko!
De volgende dag is het weer tijd om verder te gaan. Ik ga richting Wien, maar zak - uiteraard - op een andere manier hierheen af. In het kader van de naderende verkiezingen kies ik als Alternative für Hauptbahn een zo rechts mogelijke spoorlijn uit in Duitsland Ik ga dus zo dicht mogelijk langs de Poolse grens naar beneden. Ik wil graag het spoorlijntje van Eberswalde naar Frankfurt (Oder) doen, maar heel makkelijk is dat niet. Zelfs doordeweeks rijdt er maar elke twee uur een trein en er lijken heel vaak werkzaamheden te zijn, waardoor alle pogingen tot nu toe gestrand zijn. Nu heb ik geluk, want ik doe deze rit op donderdag 15 augustus - vanaf vrijdag de 16e zijn er tot het einde van het jaar weer werkzaamheden en zijn delen van de route verbust. Omdat ik een lange reisdag voor de boeg heb neem ik de eerste trein van de dag, een trein waar weinigen vrijwillig in zullen zitten Om 05:21 vertrekt de eerste trein van Eberswalde naar Frankfurt (Oder). Dit is nog niet eens de eerste trein van de dag op deze spoorlijn, want tussen Eberswalde en Wriezen rijdt nog iets meer. Om 03:56 kun je de eerste trein naar Wriezen al nemen Vrijwilligers? Nee? Dan gaan we weer verder.
De rit is lieflijk door de Oderbruch en het spoorlijntje heeft een hoog Nebenbahnromantik-gehalte. Op sommige stukken heb je met het sukkeltempo, de landelijke sferen en de vervallen stationnetjes het gevoel in landelijk Roemenië rond te rijden. Opvallend genoeg wordt het vrij druk onderweg, een tweeuursfrequentie - uiteraard met de nodige uitval en een paar maanden SEV voor de boeg - lijkt me niet geweldig om mee te moeten forenzen, maar men doet het schijnbaar wel.
29. De rit van 96 km duurt anderhalf uur, om 06:50 sta ik mooi op tijd in Frankfurt. Echt veel zin in foto's maken heb ik nog niet. Hier staat mijn volgende trein klaar, de RE richting Cottbus en Dresden-Neustadt. Een broodtrommeltje zoals wat daar rechts staat heeft mij hier gebracht.
Train to Cottbus and Dresden at Frankfurt (Oder) train station by Timon91, on Flickr
30. Cottbus Hbf voelt desolaat aan voor een Hauptbahnhof, terwijl het best groot is. Ik loop een rondje in de buurt van het station, het centrum is te ver weg om even naartoe te gaan. Zin in ontbijt had ik tot nu toe nog niet maar nu wel, dus voor een lekker broodje en een nodige kop koffie heb ik nu ook mooi even de tijd
Cottbus Hbf train station by Timon91, on Flickr
31. De perrons. De regionale treinen zijn hier allemaal op elkaar afgestemd, dus af en toe is het even druk, waarna de rust weer wederkeert.
Cottbus Hbf train station by Timon91, on Flickr
Mijn volgende trein is de RB naar Zittau, die uiteraard ook niet aan een ruime keertijd doet. Mijn treintje komt met +10 aan, dus de 7 minuten keertijd zijn al weg. Opvallend genoeg wachten de andere regionale treinen die klaarstaan om te vertrekken, wél op overstappers uit de richting Zittau. Het kan dus wel in Duitsland! Met +5 vertrekken we weer uit Cottbus.
32. Station Weißwasser.
Weißwasser train station by Timon91, on Flickr
De rit is verder best mooi, veel bos en landelijk gebied. Doordat de lijn enkelsporig is en de trein ervoor ook vertraging heeft, krijgen de tegentreinen dat ook en moet er veel gewacht worden onderweg. Bij Horka spot ik nog de spoorwegovergang waar ik met de fiets overheen gegaan ben vorig jaar, met +15 bereiken we Görlitz.
33. De spoorlijn van Görlitz naar Zittau heb ik een aantal jaren terug ook al eens gedaan, deze gaat na Hagenwerder voor een paar kilometer Polen in. Hier zien we het Duitse dorp Leuba, vanuit de trein in Polen. Eenzelfde foto - met blauwe lucht - is in het verslag uit 2016 ook te vinden (foto 60).
Leuba seen from the train by Timon91, on Flickr
34. Ik reken uit dat in Hagenwerder de laatste treinkruising zou moeten plaatsvinden, dus nadat we die gehad hebben gok ik dat we in één keer door kunnen rijden naar Zittau. Helaas reken ik naast de goederentreinen die bij Krzezewina Zgorzelecka nog rijden om de afgegraven kolen uit de controversiële Turów-mijn af te voeren, want op dit Poolse station met voetgangersbrug naar het Duitse Ostritz moeten we weer wachten. Wel even tijd voor een foto van het Poolse stationsbord en de grensbrug.
Krzezewina Zgorzelecka train station by Timon91, on Flickr
Ik raak aan de praat met twee Duitsers die ook op weg zijn naar Tsjechië, die blijken in de buurt van Liberec op zoek te gaan naar goederentreinen. Het zijn gezellige lui en we blijven tot Liberec samen.
35. Zittau wordt uiteindelijk met +18 bereikt, de overstap van 22 minuten is gehaald!
Train to Cottbus Hbf at Zittau train station by Timon91, on Flickr
36. Vanaf Zittau gaan we weer een stukje door Polen, om vervolgens Tsjechië te bereiken. De trein zit vrij ruim in de tijd, dus de paar minuten vertraging die we bij vertrek uit Zittau hadden, zijn zo weg. Liberec wordt op tijd bereikt, hier neem ik afscheid van de Duitsers.
Train from Zittau at Liberec train station by Timon91, on Flickr
37. Vanaf Zittau wilde ik eigenlijk via Varnsdorf naar Děčín en vanaf daar naar Praha, maar ook hier zijn werkzaamheden. Dan dus maar de gewone route via Liberec en Turnov. Hier het uitzicht onderweg naar Turnov, mooie omgeving!
View from the train between Liberec and Turnov by Timon91, on Flickr
38. Turnov is een vrij groot overstapstation, vanaf Liberec naar Praha moet je altijd hier overstappen. De trein naar Praha staat verderop al klaar, heel ver lopen is het niet.
Rychlík to Praha at Turnov train station by Timon91, on Flickr
39. Groot stationsgebouw. Tsjechië vind ik altijd een ontzettend gezellig treinland. Ook al is er veel oud, het is meestal wel onderhouden en zelfs op kleine stationnetjes zijn zeer gezellige cafés en restaurantjes te vinden waar je bijna altijd wel iemand ziet zitten.
Turnov train station by Timon91, on Flickr
De rit naar Praha is verder weinig noemswaardig. Ik lees veel onderweg, helaas komt er geen karretje langs met snacks en drankjes want honger heb ik wel en na alle stationscafés voorbij te zijn gereden heb ik eigenlijk ook wel zin in een biertje In Praha heb ik een kwartiertje overstaptijd, ondanks dat we op perron 7 worden uitgespuugd en ik weer vanaf perron 7 vertrek, heb ik genoeg tijd om een broodje en een biertje te halen voor in de volgende trein.
40. Nog één trein vandaag, een uurtje richting het zuiden. De eindbestemming voor vandaag is Tábor. Deze rychlík heeft zowaar één rijtuig met ramen die open kunnen, dus de keuze is snel gemaakt!
Rychlík "Vltava" Praha-České Budějovice is ready for departure by Timon91, on Flickr
41. Kijk, zo hoort treinreizen te zijn!
Open window and a beer on board rychlík "Vltava" Praha-České Budějovice by Timon91, on Flickr
42. De spoorlijn Praha-České Budějovice heb ik in 2014 gedaan, toen was het stuk tussen Olbramovice en Tábor verbust. De hele spoorlijn is strakgetrokken en heeft een aardige upgrade gehad. Destijds deden de snelste treinen de rit in 3 uur, nu hebben ze daar nog 1:38 uur voor nodig.
View from rychlík "Vltava" Praha-České Budějovice near Tábor by Timon91, on Flickr
43. Station Senohraby, waar we niet stoppen.
Senohraby train station by Timon91, on Flickr
44. Door het achterraam gekeken.
View from rychlík "Vltava" Praha-České Budějovice near Tábor by Timon91, on Flickr
45. Station Benešov u Prahy, de eerste stop buiten de stad.
Benešov u Prahy train station by Timon91, on Flickr
46. Ik geniet van de reis uit het open raam, al is dat met 160 km/h best intens af en toe Vroeger was de spoorlijn behoorlijk bochtig, nu zijn er veel bruggen en tunnels gebouwd en dat schiet lekker op.
View from rychlík "Vltava" Praha-České Budějovice by Timon91, on Flickr
47. Het glooiende landschap onderweg.
View from rychlík "Vltava" Praha-České Budějovice by Timon91, on Flickr
48. Heerlijk
View from rychlík "Vltava" Praha-České Budějovice by Timon91, on Flickr
49. Brug over de snelweg bij Chotoviny. Sommige stukken van de oude spoorlijn zijn volgens mij nog wel in gebruik en worden bediend door stoptreintjes, andere stukken zijn weggehaald.
View from rychlík "Vltava" Praha-České Budějovice near Tábor by Timon91, on Flickr
Tábor bereiken we op tijd na een uur en een kwartier, hier overnacht ik vanavond. Het is een kwartiertje lopen naar m'n hotel. Spullen achterlaten, eventjes bijkomen en dan de stad in.
50. Het oude centrum begint ongeveer naast m'n hotel...
Tábor city centre by Timon91, on Flickr
51. ...maar hier net daarbuiten is het qua verkeer nog wel vrij druk.
Tábor city centre by Timon91, on Flickr
52. Het oude centrum is vrij typisch en voelt lieflijk aan. Ik ben blij dat ik ervoor gekozen heb om hier te overnachten en niet in Praha
Tábor city centre by Timon91, on Flickr
53. Žižkovo náměstí, het hoofdplein van het centrum. Een groot nadeel aan dit soort Tsjechische historische stadscentra is dat overal nog steeds auto's mogen komen. Een Tsjech die ik 's avonds spreek zucht erbij en zegt: "we zijn gewoon lui"
Žižkovo náměstí, Tábor by Timon91, on Flickr
54. Poort en toren.
Žižkovo náměstí, Tábor by Timon91, on Flickr
55. Heerlijk, dwalen door dit soort straatjes
Tábor city centre by Timon91, on Flickr
56. Er is ook nog een stadsmuur, die je deels kunt belopen. Steil wordt het hier ook, succes met omhoog fietsen
City wall, Tábor by Timon91, on Flickr
57. De muur is een soort park, wat gelukkig wel de nodige verkoeling biedt. Ook vandaag is het flink boven de 30 graden.
City wall, Tábor by Timon91, on Flickr
58. Tábor heeft niet het overweldigende van Znojmo, maar ik vind het zeker een aanrader!
City wall, Tábor by Timon91, on Flickr
59. Mooi pleintje in het centrum, helaas verworden tot parkeerplaats.
Tábor city centre by Timon91, on Flickr
60. Terug op Žižkovo náměstí, vernoemd naar Jan Žižka.
Žižkovo náměstí, Tábor by Timon91, on Flickr
61. Er ligt een klein stuwmeertje in de stad, het uitzicht over het meer zag er op de kaart leuker uit dan het in het echt was
Jordán reservoir, Tábor by Timon91, on Flickr
Zonder al te veel moeite vind ik een leuk restaurantje voor het avondeten en 's avonds drink ik nog een paar biertjes op Žižkovo náměstí, waar een heel relaxte sfeer hangt. Er is een standje waar je bier kunt halen, wat je dan op hun terras of op een zelfgekozen plek op het plein kunt gaan drinken. Hier en daar staan strandstoelen, mensen zitten op de grond bij een standbeeld, onder een boom, overal. De sfeer is ontzettend gemoedelijk en je krijgt je tapbier gewoon in echte glazen mee - hier brengen mensen dat gewoon terug. Je zou eens zoiets in Nederland moeten proberen
De nacht is matig, want het is heel warm op m'n kamer en buiten is er nog het nodige verkeer. Het ontbijt is gelukkig prima en iets na half 9 ga ik weer op pad.
62. Standbeeld van Jan Hus onderweg naar het station.
Jan Hus statue, Tábor by Timon91, on Flickr
63. Net buiten het station ligt een apart perron voor het lijntje naar Bechyně, dat van een afwijkende bovenleidingspanning is voorzien. Het is de laatste spoorlijn in Tsjechië die nog van 1500V gelijkstroom is voorzien.
Tábor train station by Timon91, on Flickr
64. Station Tábor.
Tábor train station by Timon91, on Flickr
65. Sinds de nieuwe dienstregeling eind vorig jaar rijden er dagelijks twee directe treinen van Praha naar Wien via Tábor en Gmünd NÖ. De reis duurt iets langer, maar de verbinding is wel wat goedkoper dan de normale route via Brno en biedt andere plaatsen ook een directe verbinding met de beide hoofdsteden. Ik heb het grootste deel van deze route nog nooit bereden, dus alles tezamen een mooie reden om de verbinding eens uit te proberen. Mooi op tijd komt de trein, genaamd de "Silva Nortica", opdagen uit Praha. De geplande reistijd van Tábor naar Wien bedraagt iets minder dan 4 uur.
Train "Silva Nortica" Praha-Wien entering Tábor train station by Timon91, on Flickr
66. Het bijzondere aan deze nieuwe trein is dat er twee keer kort na elkaar een lokwissel moet plaatsvinden. Vanaf Veselí nad Lužnicí is de draad weg, dus hier stoppen we voor de eerste lokwissel. Er is ook een rijtuig met ramen wat open kan, maar die mag waarschijnlijk Oostenrijk niet in en wordt hier ook afgekoppeld. Tijdens de stop zet ik dit mooie vehikel op de foto, links de Silva Nortica.
Local train at Veselí nad Lužnicí train station by Timon91, on Flickr
Het blijkt dat de tussendeur tussen het eerste rijtuig (wat afgekoppeld gaat worden) en het tweede rijtuig (wat meegaat), niet meer dicht wil. Probleem! In Nederland zou de trein gewoon opgeheven worden, in Duitsland zou er een Protokoll zijn waardoor er pas na twee uur een techniker aanwezig is die vervolgens toch niet komt vanwege Personalmangel, maar in Tsjechië pakken ze dit anders aan. Nadat de rangeermedewerker, de machinist, de conducteur en de conductrice de deur echt niet dicht krijgen, worden de koppen bij elkaar gestoken, wordt er een snel telefoontje gepleegd en wordt besloten om er dan maar twee rijtuigen af te halen. De reizigers worden over de andere rijtuigen verdeeld - waar nog plek genoeg is - en snel daarna wordt de locomotief met twee rijtuigen afgerangeerd.
67. Links zie je de lok met de twee rijtuigen, rechts dendert een EuroCity uit Linz met koersrijtuigen uit Zürich zonder stoppen door het station heen. Verder weet ik niet of het gewoon toeval is, maar het is me wel vaker opgevallen dat er in Tsjechië veel jong, gemotiveerd en vrolijk personeel op de trein zit, en dat het zowat 50/50 dames/heren lijkt te zijn. Een positieve ontwikkeling!
EuroCity train racing through Veselí nad Lužnicí train station by Timon91, on Flickr
68. Daar is de diesellok, die ons maar liefst 55 minuten mag gaan trekken.
Diesel locomotive at Veselí nad Lužnicí train station by Timon91, on Flickr
Door het voorval hebben we zo'n 10 minuten vertraging opgelopen, maar de machinist rijdt aardig door om dit in te halen.
69. Het landschap onderweg.
Landscape in southern Czechia seen from the train by Timon91, on Flickr
70. Station Třeboň, waar veel mensen uitstappen.
Třeboň train station by Timon91, on Flickr
71. České Velenice is het laatste station in Tsjechië. Hier wordt de Tsjechische diesellok ingewisseld voor een Oostenrijkse e-lok. De vertraging bedraagt op dit moment nog zo'n 5 minuten.
Train "Silva Nortica" Praha-Wien at České Velenice train station by Timon91, on Flickr
72. Daar staat al een Oostenrijker te wachten.
České Velenice train station by Timon91, on Flickr
73. Behalve onze trein is hier niet veel reuring gaande. Voor lokwissels wordt in Tsjechië algemeen weinig tijd ingepland, dus hier maken we niks goed. Gauw weer de trein in en op naar Oostenrijk!
Diesel locomotive at České Velenice train station by Timon91, on Flickr
74. Van České Velenice naar Gmünd is slechts een paar minuten rijden. Bij Gmünd ligt nog een klein netwerk aan smalspoorlijnen.
Narrow gauge railway line near Gmünd, Niederösterreich by Timon91, on Flickr
75. Het Tsjechische rijtuig heeft wat moeite met umlauten
Train "Silva Nortica" Praha-Wien interior by Timon91, on Flickr
76. Daarna rollen we rustig verder, vanaf Gmünd NÖ is het nog 2 uur en een kwartier naar Wien. Elke twee uur rijdt er een trein vanaf České Velenice naar Wien, deze (en de andere trein vanuit Praha) rijden als extraatje er tussendoor. Verder zijn er nog wat extra ritten tijdens spitstijd, maar dat is het dan ook wel.
Landscape seen from the train in northern Austria by Timon91, on Flickr
77. Station Eggenburg. De stations in Tsjechië en Oostenrijk lijken ook zo'n 150 jaar na opening van de spoorlijn qua bouwstijl nog steeds op elkaar.
Eggenburg train station by Timon91, on Flickr
78. Langzaam vlakt het landschap wat uit, maar glooiend blijft het wel. Het is een bochtig traject en best leuk om te berijden. De trein blijft vrij rustig, ik heb de hele rit een vierzitter voor mezelf.
Landscape seen from the train in northern Austria by Timon91, on Flickr
79. Bij Tulln steken we de Donau over, hier een matige poging tot foto hiervan
Crossing the Danube river near Tulln by Timon91, on Flickr
Helaas zijn we nog steeds een paar minuten te laat, waardoor we om onduidelijke redenen bij St. Ändra-Wördern aan de kant gezet worden. Er zijn werkzaamheden en er is maar één spoor beschikbaar tussen hier en Klosterneuburg. Hierdoor is de S-Bahn verbust en rijden er alleen doorgaande treinen over dit stuk, in groepjes achter elkaar. Waarom we niet door mochten rijden is mij een raadsel, want enkele minuten achter ons zit een REX die ons hier voorbij komt scheuren, dus het spoor was al vrij. Nu moeten we ook nog op een aantal tegentreinen wachten, waardoor we hier in totaal 25 minuten staan. De airco begeeft het in die tijd, dus het is een vervelende zit, zo vlak voor Wien. Gelukkig gaan we wel weer rijden, ik was al even bang dat we hier in een bus geschopt gingen worden Overigens volgt er geen enkele uitleg of omroep, de Oostenrijkse conducteur heeft zich bij mij in het rijtuig verschanst en reageert bijzonder geagiteerd op vragen van reizigers wat er aan de hand is. Niet heel best.
80. Stukje skyline van Wien.
Entering Vienna by train by Timon91, on Flickr
81. Wien is de stad van Schloß Schönbrunn, de Hofburg, klassieke muziek, Sissi, classicisme en barok en wordt jaarlijks door miljoenen mensen bezocht om haar pracht en praal. De naam van het "Wien Franz-Josefs-Bahnhof", vernoemd naar de beroemde Habsburgse keizer Franz Joseph I, suggereert een epitoom van Weense ferroviële grandeur. Een klassiek, overdadig aangekleed station waar reizigers uit heel Europa na een lange treinreis in luxueuze wagon-lits, uitgerust aankomen om deze klassieke metropool te beleven. Een explosieve ejaculatie van gouden ornamenten, neoklassieke pracht, kleurrijke fresco's en spiegelglad marmer, waar de geur van verse koffie en Sachertorte nog voor het uitstappen je neusvleugels al bereikt heeft. De werkelijkheid is anders: de orwelliaanse aard van de naamgeving van het station, wordt voor aankomst al duidelijk. De duisternis omsluit je terwijl je een overdekt rangeerterrein op kruipt, alsof je op instabiele sporen een gitzwarte mijnschacht betreedt. Het station zelf bestaat uit een aantal perrons, overdekt door een dikke betonplaat waarop een brutalistisch, Joegoslavisch-uitziend gedrocht gebouwd is. Een grotere anticlimax is er bij de entree in Wien niet te bedenken. Zonder twijfel is het Franz-Josefs-Bahnhof één van de lelijkste stations van Europa en is het een grove belediging voor de keizer wiens naam het draagt. Het is een nog minder fotogeniek station dan Beograd Centar was in zijn begindagen, toen dat een slechts bestond uit een berg betonelementen, lukraak uitgestort over een paar sporen in een vallei in een buitenwijk van die stad. Daar komt nog bij dat er nu stevig verbouwd wordt in de stationshal van het Franz-Josefs-Bahnhof, voor nu maakt dit de ervaring alleen nog maar erger. Maar goed, met +30 zijn we er dan eindelijk: ik ben aangekomen op Wien Franz-Josefs-Bahnhof
Train "Silva Nortica" Praha-Wien at Wien Franz-Josefs-Bahnhof by Timon91, on Flickr
Met dit epistel sluiten we dit deel af, in het volgende deel ga ik met een pikhouweel, stoflongen en een mijnwerkerslamp op zoek naar een uitgang en trachten we deze reis te vervolgen. Bedankt voor het lezen, ik hoop dat het jullie kon bekoren en ik kijk uit naar jullie reacties!
Uiteindelijk ben ik ruim vijf etmalen op pad geweest, maar heb genoeg gedaan om er twee delen van te maken. Een kaartje van het eerste deel is hier te vinden. Zoals gezegd was het eerste doel een kennis opzoeken bij Berlin, in Templin om precies te zijn. Eerst maar eens die kant op dus. De normale route richting Berlin kan ik dromen, dus ik heb een vrij exotische route geboekt. Mijn overnachtingsadres bevindt zich om verscheidene redenen in Eberswalde, ik heb een Sparpreis Arnhem-Eberswalde gekocht via Goslar en Halle (met 3 uur overstaptijd aldaar). Daar ben je dan wel een hele dag mee bezig, dus om 5 uur sta ik al naast m'n nest.
1. Mijn eerste trein van de reis is tevens de eerste trein van de dag vanaf station Arnhem Presikhaaf. Dit is de stopcity van 06:05 die de enige directe verbinding tussen hier en voorbij Zutphen voorziet. Omdat er om dit onchristelijke tijdstip uiteraard nog geen bus is, loop ik naar het station en daarbij valt het vooral op hoe gruwelijk warm en klam het is: het is het koelste moment van de dag en het is al 25 graden. Hopen op airco in de treinen vandaag. Station Presikhaaf in het vroege ochtendlicht is nog wel om aan te zien, zodra het lichter wordt is dat gauw afgelopen.
Arnhem Presikhaaf train station by Timon91, on Flickr
Een weinig spannende reis brengt me in Deventer, waar ik in de geweldige stationshuiskamer een kop koffie haal. Prima plek om de 33 minuten overstap uit te zitten. De IC richting Duitsland komt mooi op tijd opdagen en we komen na een relaxte rit zowaar met slechts een minieme vertraging aan in Hannover, waar ik moet overstappen. Hier heerst de standaard Deutschland-Saga: het overgrote deel van het Fernverkeer is flink te laat, het is er teringdruk, er hangt veel vaag volk rond en het is er ronduit smerig. Mijn volgende vertrekspoor wordt lang geblokkeerd door een overvolle Metronom-trein die mooi op tijd klaar staat maar niet op tijd weg mag, maar wonderwel komt mijn koekblik richting Harz op tijd aantuffen en rijden we stipt op tijd weg.
2. De rit naar Goslar is niet heel bijzonder, maar het wordt onderweg wel merkbaar heuvelachtiger. Prima ritje zo!
Approaching the Harz mountains on the train to Goslar by Timon91, on Flickr
Mooi op tijd zijn we in Goslar, waar de trein die ik volgens mijn treinkaartje naar Halle zou gaan nemen blijkt uit te vallen. Het geval heeft teveel vertraging opgelopen op de rit hierheen, keertijd vindt men inefficiënte winstderving en daar is er dus niet veel van, dus ja, dan kun je ook niets meer goedmaken. Schijnbaar keren ze dan in Vienenburg en heeft iedereen in Goslar pech. Nu had ik voor deze trein geen Zugbindung, dus ik was eigenlijk toch al van plan om even een uurtje in Goslar rond te lopen, waar ik nog nooit ben geweest. Een uur later rijdt de volgende trein, alleen dan met overstap in Halberstadt.
3. Vanaf het station loop je zo het centrum in. Typisch Duits en best toeristisch. Mooi stadje, zeker een aanrader!
Neuwerkkirche, Goslar by Timon91, on Flickr
4. Typisch Duitse straat met een uit de toon vallende bus.
Bus crawling through narrow streets, Goslar by Timon91, on Flickr
5. Typisch Duitse straat zonder uit de toon vallende bus.
Town centre, Goslar by Timon91, on Flickr
6. Er zijn veel groepsreizen hier en ik hoor ook veel Nederlands op straat. Er is veel interessants te zien, maar er staat ook het nodige in de steigers - al dat ouds heeft ook onderhoud nodig.
Town centre, Goslar by Timon91, on Flickr
7. Lieflijk allemaal, en ik kom graag nog eens voor een paar dagen terug om wat in de Harz te wandelen.
Town centre, Goslar by Timon91, on Flickr
8. Kaiserpfalz Goslar.
Kaiserpfalz Goslar by Timon91, on Flickr
Ik kijk even of de volgende trein dan wel rijdt, maar het antwoord had ik al wel kunnen ruiken: natuurlijk niet, want ook die wordt in Vienenburg opgeheven Gelukkig rijdt er 20 minuten eerder nog wel een stoptrein naar Braunschweig via Vienenburg, zodat ik hem alsnog wel kan halen.
9. Snel terug richting Bahnhof dus.
Goslar train station by Timon91, on Flickr
10. De stationshal is net als het centrum typisch Duits, alleen dan aan de andere kant van het spectrum: apocalyptisch
Empty station hall, Goslar by Timon91, on Flickr
11. Het perron, richting Bad Harzburg/Vienenburg gekeken.
Goslar train station by Timon91, on Flickr
12. Het station was iets dichterbij dan ik dacht, dus uiteindelijk had ik toch nog wel 10 minuten over. Het waren 40 toffe minuten in Goslar Hier het vehikel wat mij naar Vienenburg gaat brengen. De airco werkt, dus lekker even afkoelen.
Train to Braunschweig Hbf at Goslar train station by Timon91, on Flickr
13. In Vienenburg moeten we via een kurkentrekker het viaduct op om naar het andere perron te gaan. Ik ben duidelijk niet de enige die op zoek is naar een vertraagde Abellio-mobiel.
Vienenburg train station by Timon91, on Flickr
14. Vanaf de brug. Rechts de trein uit Goslar/Bad Harzburg - ze worden hier gecombineerd - op weg naar Braunschweig. Links de trein die hier het omgekeerde doet.
Vienenburg train station by Timon91, on Flickr
Na dit gadegeslagen te hebben komt de trein uit het oosten dan inderdaad aangekakt. Het perron is vrij druk, maar omdat de trein hier leeg- en weer volstroomt valt het uiteindelijk wel mee met de drukte. Redelijk op tijd vertrekken we weer.
15. De uitzichten op de Harz zijn best mooi, al is het lastig te fotograferen en is de kaalslag op de hellingen ook vanuit de trein goed te zien.
The Harz seen from the train Goslar-Magdeburg by Timon91, on Flickr
16. Via Werningerode geraken we in een steeds voller wordend treintje dan in Halberstadt, waar ik de overstap van 7 minuten gelukkig haal. Daarna tuffen we verder door het inmiddels minder heuvelachtige landschap.
Railway line between Halberstadt and Sandersleben by Timon91, on Flickr
17. Sander's leven ziet er niet zo rooskleurig uit in Sandersleben.
Sandersleben train station by Timon91, on Flickr
Ik had het plan om in Halle nog een paar uur door te brengen om het centrum te bekijken, maar zodra ik uitstap in Halle kom ik daar gauw van terug: het is ver boven de 30 graden en eigenlijk heb ik er echt geen zin in om hier wat te gaan rondbanjeren. Nu heb ik Zugbindung voor de ICE van 17:40, maar omdat mijn trein van Goslar naar Halle uitviel heb ik de melding "Zugbinding aufgehoben" in de app gekregen. Er staat letterlijk dat ik nu alle treinen mag gebruiken om op m'n eindbestemming te komen. Voor de zekerheid heb ik het nog even aan een conducteur gevraagd. Hij moest even nadenken met de ticketconstructie die ik bij elkaar gefröbeld heb, maar kwam uiteindelijk tot de conclusie dat hij geen reden zag waarom ik geen eerdere ICE zou mogen nemen. Dus hop, doen alsof de neus bloedt en de ICE van 15:40 in! Deze is slechts enkele minuten te laat, al het overige Fernverkehr heeft meer moeite met op tijd rijden.
18. Controle heb ik niet gehad onderweg, dus het zal allemaal wel. Om in Eberswalde te komen kan ik via Berlin Südkreuz-Ostkreuz reizen, alleen dan moet ik wel echt op tijd in Südkreuz zijn. Volgens de reisinfo in mijn ICE is dat geen probleem, we komen 62 minuten te vroeg aan! De trein zou eigenlijk doorrijden naar Hamburg, maar is om onduidelijke redenen na Berlin opgeheven.
The ICE to Berlin is an hour early by Timon91, on Flickr
De route die we rijden is vrij exotisch, ik vermoed vanwege een omleiding op de hoofdroute via Jüterbog. Normaal gesproken is de reistijd Halle-Südkreuz slechts een ruim uur, vandaag staat er ruim twee uur voor op de planning. Bij Bitterfeld gaan we linksaf richting Dessau, waar we volgens de reisinfo ook zouden moeten stoppen, ware het niet dat die stop is geannuleerd. Het kaartje op de reisinfo suggereert na Dessau een route via de oostrand van Magdeburg, maar zo ver om hoeven we gelukkig niet. Bij Roßlau gaan we rechtsaf en rijden we via Bad Belzig en een stukje Außenring richting Südkreuz. De 62 minuten te vroeg worden er uiteindelijk 10, dus alsnog ruim op tijd om via Ostkreuz te reizen en daar de RB naar Eberswalde te halen. Long story short: ik ben dankzij treinuitval van de DB maar liefst 2 uur te vroeg op m'n eindbestemming. Jaja!
19. Eberswalde is nog best een druk station, maar daarbuiten is het al gauw wat minder levendig. Het is een kwartiertje lopen naar m'n hotel hier.
Grabowstraße, Eberswalde by Timon91, on Flickr
20. Op een gegeven moment vraag ik me toch af of ik wel goed aan het lopen ben
Werner-Seelenbinder-Straße, Eberswalde by Timon91, on Flickr
Gelukkig wel, blijkt. Ik heb een verrassend groot en mooi pension in deze wijk, hier blijf ik twee nachten. Na het inchecken dump ik m'n spullen en ga weer op pad, op zoek naar eten.
21. Pittoreske stukjes Eberswalde zijn er ook.
Johanniskirche in Eberswalde by Timon91, on Flickr
Mijn avondeten kan niet Oost-Duitser: ik haal aan de Karl-Marx-Platz een geniaal lekkere en grote döner, die samen met een halve liter Hasseröder nog geen 7 euro kost. De man voor mij draagt dit t-shirt en er komt af en toe een trolleybus langsgereden. Het leven kan slechter zijn, al vind ik de priemende blik van een bruinhemd op een AfD-verkiezingsposter die mij tijdens het eten aanstaart toch wat minder.
De volgende dag ben ik vrij vroeg wakker, ik ga vanaf hier naar Templin om een oude vriend van mijn opa op te zoeken. Er ligt een spoorlijn naar Templin, maar de treindienst erheen is na Joachimsthal helaas opgeheven. Wel is er een aansluitende bus, maar op het moment van reizen rijdt er ook tussen Eberswalde en Joachimsthal helaas niks vanwege werkzaamheden. Met het SEV en de lijnbus naar Templin duurt het maar iets minder lang dan gewoon via Berlin en de verbinding met de bus heeft bovendien een vrij krappe aansluiting, dus ik ga eerst maar terug naar Berlin. Op station Ostkreuz haal ik ontbijt, een stapel pallets naast de bakkerij doet dienst als bankje want veel bankjes zijn hier niet.
22. De trein naar Templin Stadt vertrekt vanaf de dieselspoortjes beneden. Hier een Poolse haai die naar het Poolse Kostrzyn nad Odrą rijdt, sinds kort is er een nieuwe brug en is er geen SEV meer vanaf Küstrin.
Train to Kostrzyn nad Odrą at Berlin Ostkreuz train station by Timon91, on Flickr
23. Mijn trein naar Templin is ook een Poolse haai, deze komt er zo aan.
Berlin Ostkreuz train station by Timon91, on Flickr
24. Heel heet is het nog niet - afgelopen nacht is het wel fijn afgekoeld - maar de airco is stuk en dat is te voelen. De rit over de Außenring naar Oranienburg en daarna naar boven is verder niet onaardig. Ik heb nu bijna de hele Außenring bereden, alleen het stuk tussen Hohen Neuendorf en Hennigsdorf mis ik nog. Je moet het maar van dit soort doelen in het leven hebben
View from the train between Löwenberg(Mark) and Templin by Timon91, on Flickr
25. Vanaf Löwenberg (Mark) takken we af en wordt het lieflijker, de stationnetjes kleiner en het landschap ietsje glooiender. Hier station Hammelspring, vlak voor Templin.
Entering Hammelspring on the train to Templin by Timon91, on Flickr
De kennis heb ik op station Templin Stadt gauw gevonden - heel veel 95-jarigen staan er niet op het perron te wachten. Het is een ontzettend interessante ontmoeting, de beste man heeft z'n hele levensverhaal verteld - en dat is nogal wat. Templin zelf is ook zeer de moeite waard, maar hier heb ik eigenlijk maar weinig foto's gemaakt.
26. Omdat ik eigenlijk maar één foto uit het stadje zelf heb, plaats ik die toch maar Mooi oud houten huis nabij het centrum van de stad.
Downtown Templin by Timon91, on Flickr
27. Na een intensieve middag stap ik om 16:32 weer op de trein richting Berlin. Ook dit is een haai met kapotte airco, een snelle rekensom later ben ik er achter dat dit precies hetzelfde ding is wat me hier vanmorgen naartoe gebracht heeft De trein begint in station Templin Stadt, de eerste stop erna is station Templin. Dit was ooit een regionaal verkeersknooppunt met spoorlijnen uit diverse richtingen, maar is tegenwoordig niets meer dan een halte aan een Nebenbahn.
Templin train station by Timon91, on Flickr
28. Aan de restanten van eilandperrons is dat ook te zien.
Templin train station by Timon91, on Flickr
In Berlin heb ik bij station Ostkreuz met forumgebruiker umbusko afgesproken. We zoeken een tentje in de buurt uit, drinken wat biertjes en eten wat. De tijd gaat snel voorbij, ik moet morgen heel vroeg op een ook umbusko heeft een lange rit voor de boeg, dus we stappen niet te laat weer op. Samen gaan we terug naar Berlin Gesundbrunnen, vanaf waar hij naar huis gaat en ik de RE naar Eberswalde kan pakken. Het was leuk je te ontmoeten, umbusko!
De volgende dag is het weer tijd om verder te gaan. Ik ga richting Wien, maar zak - uiteraard - op een andere manier hierheen af. In het kader van de naderende verkiezingen kies ik als Alternative für Hauptbahn een zo rechts mogelijke spoorlijn uit in Duitsland Ik ga dus zo dicht mogelijk langs de Poolse grens naar beneden. Ik wil graag het spoorlijntje van Eberswalde naar Frankfurt (Oder) doen, maar heel makkelijk is dat niet. Zelfs doordeweeks rijdt er maar elke twee uur een trein en er lijken heel vaak werkzaamheden te zijn, waardoor alle pogingen tot nu toe gestrand zijn. Nu heb ik geluk, want ik doe deze rit op donderdag 15 augustus - vanaf vrijdag de 16e zijn er tot het einde van het jaar weer werkzaamheden en zijn delen van de route verbust. Omdat ik een lange reisdag voor de boeg heb neem ik de eerste trein van de dag, een trein waar weinigen vrijwillig in zullen zitten Om 05:21 vertrekt de eerste trein van Eberswalde naar Frankfurt (Oder). Dit is nog niet eens de eerste trein van de dag op deze spoorlijn, want tussen Eberswalde en Wriezen rijdt nog iets meer. Om 03:56 kun je de eerste trein naar Wriezen al nemen Vrijwilligers? Nee? Dan gaan we weer verder.
De rit is lieflijk door de Oderbruch en het spoorlijntje heeft een hoog Nebenbahnromantik-gehalte. Op sommige stukken heb je met het sukkeltempo, de landelijke sferen en de vervallen stationnetjes het gevoel in landelijk Roemenië rond te rijden. Opvallend genoeg wordt het vrij druk onderweg, een tweeuursfrequentie - uiteraard met de nodige uitval en een paar maanden SEV voor de boeg - lijkt me niet geweldig om mee te moeten forenzen, maar men doet het schijnbaar wel.
29. De rit van 96 km duurt anderhalf uur, om 06:50 sta ik mooi op tijd in Frankfurt. Echt veel zin in foto's maken heb ik nog niet. Hier staat mijn volgende trein klaar, de RE richting Cottbus en Dresden-Neustadt. Een broodtrommeltje zoals wat daar rechts staat heeft mij hier gebracht.
Train to Cottbus and Dresden at Frankfurt (Oder) train station by Timon91, on Flickr
30. Cottbus Hbf voelt desolaat aan voor een Hauptbahnhof, terwijl het best groot is. Ik loop een rondje in de buurt van het station, het centrum is te ver weg om even naartoe te gaan. Zin in ontbijt had ik tot nu toe nog niet maar nu wel, dus voor een lekker broodje en een nodige kop koffie heb ik nu ook mooi even de tijd
Cottbus Hbf train station by Timon91, on Flickr
31. De perrons. De regionale treinen zijn hier allemaal op elkaar afgestemd, dus af en toe is het even druk, waarna de rust weer wederkeert.
Cottbus Hbf train station by Timon91, on Flickr
Mijn volgende trein is de RB naar Zittau, die uiteraard ook niet aan een ruime keertijd doet. Mijn treintje komt met +10 aan, dus de 7 minuten keertijd zijn al weg. Opvallend genoeg wachten de andere regionale treinen die klaarstaan om te vertrekken, wél op overstappers uit de richting Zittau. Het kan dus wel in Duitsland! Met +5 vertrekken we weer uit Cottbus.
32. Station Weißwasser.
Weißwasser train station by Timon91, on Flickr
De rit is verder best mooi, veel bos en landelijk gebied. Doordat de lijn enkelsporig is en de trein ervoor ook vertraging heeft, krijgen de tegentreinen dat ook en moet er veel gewacht worden onderweg. Bij Horka spot ik nog de spoorwegovergang waar ik met de fiets overheen gegaan ben vorig jaar, met +15 bereiken we Görlitz.
33. De spoorlijn van Görlitz naar Zittau heb ik een aantal jaren terug ook al eens gedaan, deze gaat na Hagenwerder voor een paar kilometer Polen in. Hier zien we het Duitse dorp Leuba, vanuit de trein in Polen. Eenzelfde foto - met blauwe lucht - is in het verslag uit 2016 ook te vinden (foto 60).
Leuba seen from the train by Timon91, on Flickr
34. Ik reken uit dat in Hagenwerder de laatste treinkruising zou moeten plaatsvinden, dus nadat we die gehad hebben gok ik dat we in één keer door kunnen rijden naar Zittau. Helaas reken ik naast de goederentreinen die bij Krzezewina Zgorzelecka nog rijden om de afgegraven kolen uit de controversiële Turów-mijn af te voeren, want op dit Poolse station met voetgangersbrug naar het Duitse Ostritz moeten we weer wachten. Wel even tijd voor een foto van het Poolse stationsbord en de grensbrug.
Krzezewina Zgorzelecka train station by Timon91, on Flickr
Ik raak aan de praat met twee Duitsers die ook op weg zijn naar Tsjechië, die blijken in de buurt van Liberec op zoek te gaan naar goederentreinen. Het zijn gezellige lui en we blijven tot Liberec samen.
35. Zittau wordt uiteindelijk met +18 bereikt, de overstap van 22 minuten is gehaald!
Train to Cottbus Hbf at Zittau train station by Timon91, on Flickr
36. Vanaf Zittau gaan we weer een stukje door Polen, om vervolgens Tsjechië te bereiken. De trein zit vrij ruim in de tijd, dus de paar minuten vertraging die we bij vertrek uit Zittau hadden, zijn zo weg. Liberec wordt op tijd bereikt, hier neem ik afscheid van de Duitsers.
Train from Zittau at Liberec train station by Timon91, on Flickr
37. Vanaf Zittau wilde ik eigenlijk via Varnsdorf naar Děčín en vanaf daar naar Praha, maar ook hier zijn werkzaamheden. Dan dus maar de gewone route via Liberec en Turnov. Hier het uitzicht onderweg naar Turnov, mooie omgeving!
View from the train between Liberec and Turnov by Timon91, on Flickr
38. Turnov is een vrij groot overstapstation, vanaf Liberec naar Praha moet je altijd hier overstappen. De trein naar Praha staat verderop al klaar, heel ver lopen is het niet.
Rychlík to Praha at Turnov train station by Timon91, on Flickr
39. Groot stationsgebouw. Tsjechië vind ik altijd een ontzettend gezellig treinland. Ook al is er veel oud, het is meestal wel onderhouden en zelfs op kleine stationnetjes zijn zeer gezellige cafés en restaurantjes te vinden waar je bijna altijd wel iemand ziet zitten.
Turnov train station by Timon91, on Flickr
De rit naar Praha is verder weinig noemswaardig. Ik lees veel onderweg, helaas komt er geen karretje langs met snacks en drankjes want honger heb ik wel en na alle stationscafés voorbij te zijn gereden heb ik eigenlijk ook wel zin in een biertje In Praha heb ik een kwartiertje overstaptijd, ondanks dat we op perron 7 worden uitgespuugd en ik weer vanaf perron 7 vertrek, heb ik genoeg tijd om een broodje en een biertje te halen voor in de volgende trein.
40. Nog één trein vandaag, een uurtje richting het zuiden. De eindbestemming voor vandaag is Tábor. Deze rychlík heeft zowaar één rijtuig met ramen die open kunnen, dus de keuze is snel gemaakt!
Rychlík "Vltava" Praha-České Budějovice is ready for departure by Timon91, on Flickr
41. Kijk, zo hoort treinreizen te zijn!
Open window and a beer on board rychlík "Vltava" Praha-České Budějovice by Timon91, on Flickr
42. De spoorlijn Praha-České Budějovice heb ik in 2014 gedaan, toen was het stuk tussen Olbramovice en Tábor verbust. De hele spoorlijn is strakgetrokken en heeft een aardige upgrade gehad. Destijds deden de snelste treinen de rit in 3 uur, nu hebben ze daar nog 1:38 uur voor nodig.
View from rychlík "Vltava" Praha-České Budějovice near Tábor by Timon91, on Flickr
43. Station Senohraby, waar we niet stoppen.
Senohraby train station by Timon91, on Flickr
44. Door het achterraam gekeken.
View from rychlík "Vltava" Praha-České Budějovice near Tábor by Timon91, on Flickr
45. Station Benešov u Prahy, de eerste stop buiten de stad.
Benešov u Prahy train station by Timon91, on Flickr
46. Ik geniet van de reis uit het open raam, al is dat met 160 km/h best intens af en toe Vroeger was de spoorlijn behoorlijk bochtig, nu zijn er veel bruggen en tunnels gebouwd en dat schiet lekker op.
View from rychlík "Vltava" Praha-České Budějovice by Timon91, on Flickr
47. Het glooiende landschap onderweg.
View from rychlík "Vltava" Praha-České Budějovice by Timon91, on Flickr
48. Heerlijk
View from rychlík "Vltava" Praha-České Budějovice by Timon91, on Flickr
49. Brug over de snelweg bij Chotoviny. Sommige stukken van de oude spoorlijn zijn volgens mij nog wel in gebruik en worden bediend door stoptreintjes, andere stukken zijn weggehaald.
View from rychlík "Vltava" Praha-České Budějovice near Tábor by Timon91, on Flickr
Tábor bereiken we op tijd na een uur en een kwartier, hier overnacht ik vanavond. Het is een kwartiertje lopen naar m'n hotel. Spullen achterlaten, eventjes bijkomen en dan de stad in.
50. Het oude centrum begint ongeveer naast m'n hotel...
Tábor city centre by Timon91, on Flickr
51. ...maar hier net daarbuiten is het qua verkeer nog wel vrij druk.
Tábor city centre by Timon91, on Flickr
52. Het oude centrum is vrij typisch en voelt lieflijk aan. Ik ben blij dat ik ervoor gekozen heb om hier te overnachten en niet in Praha
Tábor city centre by Timon91, on Flickr
53. Žižkovo náměstí, het hoofdplein van het centrum. Een groot nadeel aan dit soort Tsjechische historische stadscentra is dat overal nog steeds auto's mogen komen. Een Tsjech die ik 's avonds spreek zucht erbij en zegt: "we zijn gewoon lui"
Žižkovo náměstí, Tábor by Timon91, on Flickr
54. Poort en toren.
Žižkovo náměstí, Tábor by Timon91, on Flickr
55. Heerlijk, dwalen door dit soort straatjes
Tábor city centre by Timon91, on Flickr
56. Er is ook nog een stadsmuur, die je deels kunt belopen. Steil wordt het hier ook, succes met omhoog fietsen
City wall, Tábor by Timon91, on Flickr
57. De muur is een soort park, wat gelukkig wel de nodige verkoeling biedt. Ook vandaag is het flink boven de 30 graden.
City wall, Tábor by Timon91, on Flickr
58. Tábor heeft niet het overweldigende van Znojmo, maar ik vind het zeker een aanrader!
City wall, Tábor by Timon91, on Flickr
59. Mooi pleintje in het centrum, helaas verworden tot parkeerplaats.
Tábor city centre by Timon91, on Flickr
60. Terug op Žižkovo náměstí, vernoemd naar Jan Žižka.
Žižkovo náměstí, Tábor by Timon91, on Flickr
61. Er ligt een klein stuwmeertje in de stad, het uitzicht over het meer zag er op de kaart leuker uit dan het in het echt was
Jordán reservoir, Tábor by Timon91, on Flickr
Zonder al te veel moeite vind ik een leuk restaurantje voor het avondeten en 's avonds drink ik nog een paar biertjes op Žižkovo náměstí, waar een heel relaxte sfeer hangt. Er is een standje waar je bier kunt halen, wat je dan op hun terras of op een zelfgekozen plek op het plein kunt gaan drinken. Hier en daar staan strandstoelen, mensen zitten op de grond bij een standbeeld, onder een boom, overal. De sfeer is ontzettend gemoedelijk en je krijgt je tapbier gewoon in echte glazen mee - hier brengen mensen dat gewoon terug. Je zou eens zoiets in Nederland moeten proberen
De nacht is matig, want het is heel warm op m'n kamer en buiten is er nog het nodige verkeer. Het ontbijt is gelukkig prima en iets na half 9 ga ik weer op pad.
62. Standbeeld van Jan Hus onderweg naar het station.
Jan Hus statue, Tábor by Timon91, on Flickr
63. Net buiten het station ligt een apart perron voor het lijntje naar Bechyně, dat van een afwijkende bovenleidingspanning is voorzien. Het is de laatste spoorlijn in Tsjechië die nog van 1500V gelijkstroom is voorzien.
Tábor train station by Timon91, on Flickr
64. Station Tábor.
Tábor train station by Timon91, on Flickr
65. Sinds de nieuwe dienstregeling eind vorig jaar rijden er dagelijks twee directe treinen van Praha naar Wien via Tábor en Gmünd NÖ. De reis duurt iets langer, maar de verbinding is wel wat goedkoper dan de normale route via Brno en biedt andere plaatsen ook een directe verbinding met de beide hoofdsteden. Ik heb het grootste deel van deze route nog nooit bereden, dus alles tezamen een mooie reden om de verbinding eens uit te proberen. Mooi op tijd komt de trein, genaamd de "Silva Nortica", opdagen uit Praha. De geplande reistijd van Tábor naar Wien bedraagt iets minder dan 4 uur.
Train "Silva Nortica" Praha-Wien entering Tábor train station by Timon91, on Flickr
66. Het bijzondere aan deze nieuwe trein is dat er twee keer kort na elkaar een lokwissel moet plaatsvinden. Vanaf Veselí nad Lužnicí is de draad weg, dus hier stoppen we voor de eerste lokwissel. Er is ook een rijtuig met ramen wat open kan, maar die mag waarschijnlijk Oostenrijk niet in en wordt hier ook afgekoppeld. Tijdens de stop zet ik dit mooie vehikel op de foto, links de Silva Nortica.
Local train at Veselí nad Lužnicí train station by Timon91, on Flickr
Het blijkt dat de tussendeur tussen het eerste rijtuig (wat afgekoppeld gaat worden) en het tweede rijtuig (wat meegaat), niet meer dicht wil. Probleem! In Nederland zou de trein gewoon opgeheven worden, in Duitsland zou er een Protokoll zijn waardoor er pas na twee uur een techniker aanwezig is die vervolgens toch niet komt vanwege Personalmangel, maar in Tsjechië pakken ze dit anders aan. Nadat de rangeermedewerker, de machinist, de conducteur en de conductrice de deur echt niet dicht krijgen, worden de koppen bij elkaar gestoken, wordt er een snel telefoontje gepleegd en wordt besloten om er dan maar twee rijtuigen af te halen. De reizigers worden over de andere rijtuigen verdeeld - waar nog plek genoeg is - en snel daarna wordt de locomotief met twee rijtuigen afgerangeerd.
67. Links zie je de lok met de twee rijtuigen, rechts dendert een EuroCity uit Linz met koersrijtuigen uit Zürich zonder stoppen door het station heen. Verder weet ik niet of het gewoon toeval is, maar het is me wel vaker opgevallen dat er in Tsjechië veel jong, gemotiveerd en vrolijk personeel op de trein zit, en dat het zowat 50/50 dames/heren lijkt te zijn. Een positieve ontwikkeling!
EuroCity train racing through Veselí nad Lužnicí train station by Timon91, on Flickr
68. Daar is de diesellok, die ons maar liefst 55 minuten mag gaan trekken.
Diesel locomotive at Veselí nad Lužnicí train station by Timon91, on Flickr
Door het voorval hebben we zo'n 10 minuten vertraging opgelopen, maar de machinist rijdt aardig door om dit in te halen.
69. Het landschap onderweg.
Landscape in southern Czechia seen from the train by Timon91, on Flickr
70. Station Třeboň, waar veel mensen uitstappen.
Třeboň train station by Timon91, on Flickr
71. České Velenice is het laatste station in Tsjechië. Hier wordt de Tsjechische diesellok ingewisseld voor een Oostenrijkse e-lok. De vertraging bedraagt op dit moment nog zo'n 5 minuten.
Train "Silva Nortica" Praha-Wien at České Velenice train station by Timon91, on Flickr
72. Daar staat al een Oostenrijker te wachten.
České Velenice train station by Timon91, on Flickr
73. Behalve onze trein is hier niet veel reuring gaande. Voor lokwissels wordt in Tsjechië algemeen weinig tijd ingepland, dus hier maken we niks goed. Gauw weer de trein in en op naar Oostenrijk!
Diesel locomotive at České Velenice train station by Timon91, on Flickr
74. Van České Velenice naar Gmünd is slechts een paar minuten rijden. Bij Gmünd ligt nog een klein netwerk aan smalspoorlijnen.
Narrow gauge railway line near Gmünd, Niederösterreich by Timon91, on Flickr
75. Het Tsjechische rijtuig heeft wat moeite met umlauten
Train "Silva Nortica" Praha-Wien interior by Timon91, on Flickr
76. Daarna rollen we rustig verder, vanaf Gmünd NÖ is het nog 2 uur en een kwartier naar Wien. Elke twee uur rijdt er een trein vanaf České Velenice naar Wien, deze (en de andere trein vanuit Praha) rijden als extraatje er tussendoor. Verder zijn er nog wat extra ritten tijdens spitstijd, maar dat is het dan ook wel.
Landscape seen from the train in northern Austria by Timon91, on Flickr
77. Station Eggenburg. De stations in Tsjechië en Oostenrijk lijken ook zo'n 150 jaar na opening van de spoorlijn qua bouwstijl nog steeds op elkaar.
Eggenburg train station by Timon91, on Flickr
78. Langzaam vlakt het landschap wat uit, maar glooiend blijft het wel. Het is een bochtig traject en best leuk om te berijden. De trein blijft vrij rustig, ik heb de hele rit een vierzitter voor mezelf.
Landscape seen from the train in northern Austria by Timon91, on Flickr
79. Bij Tulln steken we de Donau over, hier een matige poging tot foto hiervan
Crossing the Danube river near Tulln by Timon91, on Flickr
Helaas zijn we nog steeds een paar minuten te laat, waardoor we om onduidelijke redenen bij St. Ändra-Wördern aan de kant gezet worden. Er zijn werkzaamheden en er is maar één spoor beschikbaar tussen hier en Klosterneuburg. Hierdoor is de S-Bahn verbust en rijden er alleen doorgaande treinen over dit stuk, in groepjes achter elkaar. Waarom we niet door mochten rijden is mij een raadsel, want enkele minuten achter ons zit een REX die ons hier voorbij komt scheuren, dus het spoor was al vrij. Nu moeten we ook nog op een aantal tegentreinen wachten, waardoor we hier in totaal 25 minuten staan. De airco begeeft het in die tijd, dus het is een vervelende zit, zo vlak voor Wien. Gelukkig gaan we wel weer rijden, ik was al even bang dat we hier in een bus geschopt gingen worden Overigens volgt er geen enkele uitleg of omroep, de Oostenrijkse conducteur heeft zich bij mij in het rijtuig verschanst en reageert bijzonder geagiteerd op vragen van reizigers wat er aan de hand is. Niet heel best.
80. Stukje skyline van Wien.
Entering Vienna by train by Timon91, on Flickr
81. Wien is de stad van Schloß Schönbrunn, de Hofburg, klassieke muziek, Sissi, classicisme en barok en wordt jaarlijks door miljoenen mensen bezocht om haar pracht en praal. De naam van het "Wien Franz-Josefs-Bahnhof", vernoemd naar de beroemde Habsburgse keizer Franz Joseph I, suggereert een epitoom van Weense ferroviële grandeur. Een klassiek, overdadig aangekleed station waar reizigers uit heel Europa na een lange treinreis in luxueuze wagon-lits, uitgerust aankomen om deze klassieke metropool te beleven. Een explosieve ejaculatie van gouden ornamenten, neoklassieke pracht, kleurrijke fresco's en spiegelglad marmer, waar de geur van verse koffie en Sachertorte nog voor het uitstappen je neusvleugels al bereikt heeft. De werkelijkheid is anders: de orwelliaanse aard van de naamgeving van het station, wordt voor aankomst al duidelijk. De duisternis omsluit je terwijl je een overdekt rangeerterrein op kruipt, alsof je op instabiele sporen een gitzwarte mijnschacht betreedt. Het station zelf bestaat uit een aantal perrons, overdekt door een dikke betonplaat waarop een brutalistisch, Joegoslavisch-uitziend gedrocht gebouwd is. Een grotere anticlimax is er bij de entree in Wien niet te bedenken. Zonder twijfel is het Franz-Josefs-Bahnhof één van de lelijkste stations van Europa en is het een grove belediging voor de keizer wiens naam het draagt. Het is een nog minder fotogeniek station dan Beograd Centar was in zijn begindagen, toen dat een slechts bestond uit een berg betonelementen, lukraak uitgestort over een paar sporen in een vallei in een buitenwijk van die stad. Daar komt nog bij dat er nu stevig verbouwd wordt in de stationshal van het Franz-Josefs-Bahnhof, voor nu maakt dit de ervaring alleen nog maar erger. Maar goed, met +30 zijn we er dan eindelijk: ik ben aangekomen op Wien Franz-Josefs-Bahnhof
Train "Silva Nortica" Praha-Wien at Wien Franz-Josefs-Bahnhof by Timon91, on Flickr
Met dit epistel sluiten we dit deel af, in het volgende deel ga ik met een pikhouweel, stoflongen en een mijnwerkerslamp op zoek naar een uitgang en trachten we deze reis te vervolgen. Bedankt voor het lezen, ik hoop dat het jullie kon bekoren en ik kijk uit naar jullie reacties!
Mijn Flickr account.
Re: Een paar dagen gewoon veel in de trein zitten - deel 1 [81]
Ik zie uit naar het volgende deel
Re: Een paar dagen gewoon veel in de trein zitten - deel 1 [81]
Wat een verslag weer
Elke dag van Gouda naar Spijkenisse v.v.
In het weekend vaak ergens in Nederland aan het wandelen.
In het weekend vaak ergens in Nederland aan het wandelen.
- Daniel
- OVNL-bestuurslid
- Berichten: 39628
- Lid geworden op: zo 09 mar 2008, 16:29
- Locatie: Amersfoort
- Contacteer:
Re: Een paar dagen gewoon veel in de trein zitten - deel 1 [81]
Prachtig verslag weer Leest zo heerlijk weg bij jou altijd
Schapekop in de Keistad
Dagelijks Amersfoort - Veenendaal-De Klomp en weer terug...
Mijn foto's: https://www.flickr.com/dbleumink/
Dagelijks Amersfoort - Veenendaal-De Klomp en weer terug...
Mijn foto's: https://www.flickr.com/dbleumink/
Re: Een paar dagen gewoon veel in de trein zitten - deel 1 [81]
Dank Timon; vroeger was het de Fabeltjeskrant en dan naar bed.
Gisteravond dacht ik, leuk, een verslag van de beste verhalenverteller van OVNL.
Had me even verkeken op de lengte van het verslag, dus de klok was al ver voorbij mijn finish van de dag.
Dat mag ook best af en toe, maar met dit verslag heb ik wel een heel goed excuus.
Overigens; het station Frankfurt an der Oder zag er in mijn beleving wel eens enorm veel slechter uit.
Kijk uit naar deel 2.
Gisteravond dacht ik, leuk, een verslag van de beste verhalenverteller van OVNL.
Had me even verkeken op de lengte van het verslag, dus de klok was al ver voorbij mijn finish van de dag.
Dat mag ook best af en toe, maar met dit verslag heb ik wel een heel goed excuus.
Overigens; het station Frankfurt an der Oder zag er in mijn beleving wel eens enorm veel slechter uit.
Kijk uit naar deel 2.
I used to think that my life was a tragedy, but now I realise, its a fucking comedy ; )
Re: Een paar dagen gewoon veel in de trein zitten - deel 1 [81]
Ik zat er al op te wachten, leuk verslag en was leuk om je te ontmoeten. Ik deel je mening over vriendelijkheid van het Tsjechische personeel: uit ervaring zou ik zeggen dat de meerderheid permanent een goed humeur heeft, en een relaxte instelling. En er zijn ook gewoon veel mensen in Tsjechië die van treinen houden: er is altijd veel animo voor spoorgerelateerde evenementen, veel dorpen hebben nog hun lokale lijntjes, er zijn een hele hoop planmatige (toeristen)treinen met oud materieel (die van KŽC bijvoorbeeld, al zijn dat zeker niet de enige). Misschien helpt dat dan ook wel om een hoop gemotiveerd personeel te krijgen.
Mijn reis met de Hungaria was overigens probleemloos, en ik heb me zelfs in het Hongaars weten te redden in het restaurant. (In tegenstelling tot de vage figuren achter mij, die iets anders kregen dan ze wilden en er bijna de politie bij wilden slepen. )
Trouwens, over vrolijk personeel gesproken, de Slowaken kunnen er ook wat van. Bij het binnenrijden van Kúty hadden we het over onze ruime overstaptijd, en dat we wel een biertje konden drinken bij de bar daar met tafels buiten op het perron. Waarop de Slowaakse conducteur die net een kwartier eerder in Břeclav was ingestapt (en die ons ook al had gecontroleerd) grappend zei: "Pff, ik ga met jullie mee" (want >30 graden. Niet dat dat kon natuurlijk, want hij moest verder met die trein mee.) Toen ik hem zei: "Ik kom al uit Berlijn, ik heb toch zeker wel een pauze verdiend?" had hij duidelijk respect voor mijn zware leven en zei hij, "oh, neemt u dan vooral een groot bier".
Mijn reis met de Hungaria was overigens probleemloos, en ik heb me zelfs in het Hongaars weten te redden in het restaurant. (In tegenstelling tot de vage figuren achter mij, die iets anders kregen dan ze wilden en er bijna de politie bij wilden slepen. )
Trouwens, over vrolijk personeel gesproken, de Slowaken kunnen er ook wat van. Bij het binnenrijden van Kúty hadden we het over onze ruime overstaptijd, en dat we wel een biertje konden drinken bij de bar daar met tafels buiten op het perron. Waarop de Slowaakse conducteur die net een kwartier eerder in Břeclav was ingestapt (en die ons ook al had gecontroleerd) grappend zei: "Pff, ik ga met jullie mee" (want >30 graden. Niet dat dat kon natuurlijk, want hij moest verder met die trein mee.) Toen ik hem zei: "Ik kom al uit Berlijn, ik heb toch zeker wel een pauze verdiend?" had hij duidelijk respect voor mijn zware leven en zei hij, "oh, neemt u dan vooral een groot bier".
Re: Een paar dagen gewoon veel in de trein zitten - deel 1 [81]
Het woordje 'te' is in je titel weggevallen. Je hebt mooie plekken ontdekt! Ik ben ook benieuwd naar het volgende deel.
Er worden meer reisverslagen geplaatst, waarvan ik eigenlijk niet weet wat ik er op moet reageren, terwijl ik dat soms wel wil. Ze zouden er hier op het forum een knop voor moeten hebben!
Mikos waardeert dit reisverslag.
Er worden meer reisverslagen geplaatst, waarvan ik eigenlijk niet weet wat ik er op moet reageren, terwijl ik dat soms wel wil. Ze zouden er hier op het forum een knop voor moeten hebben!
Mikos waardeert dit reisverslag.
Dagboek van een conducteur is hier te koop. Niet duur.
Re: Een paar dagen gewoon veel in de trein zitten - deel 1 [81]
Re: Een paar dagen gewoon veel in de trein zitten - deel 1 [81]
Non oltrepassare la linea gialla
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
Re: Een paar dagen gewoon veel in de trein zitten - deel 1 [81]
Een paar dagen gewoon veel in de trein te zitten?
TffpaA waardeert deze suggestie.
Re: Een paar dagen gewoon veel in de trein zitten - deel 1 [81]
Tof verslag weer. Fijn voor ons dat je weer op (obscure) reis was.
Anders vraag je het hier aan je publiek?In het voorjaar heb ik nog een lange reis gemaakt, ik weet alleen nog niet of ik die verslagwaardig genoeg vind
Het is een spectrum.
Re: Een paar dagen gewoon veel in de trein zitten - deel 1 [81]
Dank allemaal voor de toffe reacties!
Sorry, het moet natuurlijk "Te een te paar te dagen te gewoon te veel te in te de te trein te zitten - te deel te 1 [te 81]" zijn
Mijn Flickr account.
Wie is er online
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 4 gasten