Ad blocker gedetecteerd: Dit forum wordt mogelijk gemaakt door het tonen van reclames aan onze bezoekers. Helaas worden deze niet getoond en je ondersteunt onze website nu niet. Misschien wil je voor dit forum een uitzondering maken?
VIRM schreef:Kan iemand mij uitleggen waarom er zo verschrikkelijk inconsistent wordt omgegaan met de s2600?
@VIRM: Dat komt omdat het een treinserie is met een identiteitscrisis: Vanaf Asd tot Shl ben je in feite een stoptrein en vanaf Shl tot Gvc feitelijk een Intercity. Maar de s2600 is een van de drie overgebleven treinseries die officieel nog steeds als Sneltrein te boek staan en ook zo hoort te worden aangekondigd. En daarvan krijgt het personeel dat op die serie rijdt dan weer een identiteitscrisis... Ik betrap mezelf ook erop dat ik het tot/vanaf Shl ineens over een IC heb.
VIRM schreef:Kan iemand mij uitleggen waarom er zo verschrikkelijk inconsistent wordt omgegaan met de s2600?
@VIRM: Dat komt omdat het een treinserie is met een identiteitscrisis: Vanaf Asd tot Shl ben je in feite een stoptrein en vanaf Shl tot Gvc feitelijk een Intercity. Maar de s2600 is een van de drie overgebleven treinseries die officieel nog steeds als Sneltrein te boek staan en ook zo hoort te worden aangekondigd. En daarvan krijgt het personeel dat op die serie rijdt dan weer een identiteitscrisis... Ik betrap mezelf ook erop dat ik het tot/vanaf Shl ineens over een IC heb.
dat ken ik
Vanuit Asd begin ik idd meestal braaf met sneltrein naar... en vanaf Shl noem ik het idd nog wel eens IC
en een sprinter blijft bij mij nog altijd gewoon halsstarrig een stoptrein :Y
Aansluitingen behaald in het verleden,bieden geen garantie voor de toekomst
problemen kunnen er zijn... of je kan ze zoeken! NS gaat "niet" over één nacht ijs.
VIRM schreef:Kan iemand mij uitleggen waarom er zo verschrikkelijk inconsistent wordt omgegaan met de s2600?
@VIRM: Dat komt omdat het een treinserie is met een identiteitscrisis: Vanaf Asd tot Shl ben je in feite een stoptrein en vanaf Shl tot Gvc feitelijk een Intercity. Maar de s2600 is een van de drie overgebleven treinseries die officieel nog steeds als Sneltrein te boek staan en ook zo hoort te worden aangekondigd. En daarvan krijgt het personeel dat op die serie rijdt dan weer een identiteitscrisis... Ik betrap mezelf ook erop dat ik het tot/vanaf Shl ineens over een IC heb.
'Identiteitscrisis' is eigenlijk wel een heel mooi woord. Het valt gewoon op als regelmatige reiziger in de s2600. En uiteraard hoort het in het Engels dan weer te worden vertaald als 'semi-fast train' (ben benieuwd wat de toeristen daarvan vinden). :D Het zijn gewoon van die kleien inconsistentiedingetjes die opvallen (zoals dat niet alle Sneltreinen op Sneltreinstations stoppen (denk haan Den Haag LvN), niet alle IC-treinen stoppen op IC-stations volgens de dienstregeling, een IC stopt wel op een bepaald station maar een Sneltrein niet zoals bij Hoofddorp, enz.).
VIRM schreef:Kan iemand mij uitleggen waarom er zo verschrikkelijk inconsistent wordt omgegaan met de s2600?
@VIRM: Dat komt omdat het een treinserie is met een identiteitscrisis: Vanaf Asd tot Shl ben je in feite een stoptrein en vanaf Shl tot Gvc feitelijk een Intercity. Maar de s2600 is een van de drie overgebleven treinseries die officieel nog steeds als Sneltrein te boek staan en ook zo hoort te worden aangekondigd. En daarvan krijgt het personeel dat op die serie rijdt dan weer een identiteitscrisis... Ik betrap mezelf ook erop dat ik het tot/vanaf Shl ineens over een IC heb.
'Identiteitscrisis' is eigenlijk wel een heel mooi woord. Het valt gewoon op als regelmatige reiziger in de s2600. En uiteraard hoort het in het Engels dan weer te worden vertaald als 'semi-fast train' (ben benieuwd wat de toeristen daarvan vinden). :D Het zijn gewoon van die kleien inconsistentiedingetjes die opvallen (zoals dat niet alle Sneltreinen op Sneltreinstations stoppen (denk haan Den Haag LvN), niet alle IC-treinen stoppen op IC-stations volgens de dienstregeling, een IC stopt wel op een bepaald station maar een Sneltrein niet zoals bij Hoofddorp, enz.).
Ach volgens het omroepvoorbeeld in de railpoket hebben we: an Intercity, a Through train, a Sprinter, and a Slow train
Aansluitingen behaald in het verleden,bieden geen garantie voor de toekomst
problemen kunnen er zijn... of je kan ze zoeken! NS gaat "niet" over één nacht ijs.
Een "slow train" is echt dramatisch... De NS moet eens een stijlgids engels opstellen, want dit lijkt nergens op. De vertrekstaat van schiphol van 2006 meldt nog "local train" voor stoptrein (hangt hier boven m'n laptop aan de muur).
Mij lijken gewoon de volgende vertalingen logisch:
Intercity = Intercity (IC's kom je in meerdere landen tegen).
Sneltrein = Fast Train (klinkt beter dan Semi-fast trein)
Stoptrein = Stop Train. Of iets van 'All-Stations Train'.
Internationale Trein = International Train (wat een creativiteit!).
webguy schreef:Een "slow train" is echt dramatisch... De NS moet eens een stijlgids engels opstellen, want dit lijkt nergens op. De vertrekstaat van schiphol van 2006 meldt nog "local train" voor stoptrein (hangt hier boven m'n laptop aan de muur).
Tja. a local train service dekt voor een stoptrein eigenlijk nog gewoon de beste lading. maar ik blijf me ook verbazen hoor.
Zo was er ook een periode dat we ineens voluit "Amsterdam Schiphol International Airport" moesten gaan omroepen. terwijl Schiphol Airport voor alle gebruikers gewoon duidelijk is.
Kijk maar eens op Asd spoor 13a, zo'n 75% vraagt naar Schiphol (met wat voor tongval, klank of accent dan ook) en de rest vraagt gewoon naar The Airport.
Aansluitingen behaald in het verleden,bieden geen garantie voor de toekomst
problemen kunnen er zijn... of je kan ze zoeken! NS gaat "niet" over één nacht ijs.
VIRM schreef:Mij lijken gewoon de volgende vertalingen logisch:
Intercity = Intercity (IC's kom je in meerdere landen tegen).
Sneltrein = Fast Train (klinkt beter dan Semi-fast trein)
Stoptrein = Stop Train. Of iets van 'All-Stations Train'.
Internationale Trein = International Train (wat een creativiteit!).
Doet me weer denken aan die reiziger die wilde weten waarom we zo langzaam reden, het was toch immers een sneltrein!!! (we reden gewoon keurig baanvaksnelheid)
Als je fast train gaat gebruiken, vind ik dat ook weer zo verwarrend met Hispeed
Je zou ook nog express train kunnen gebruiken
Of nog beter gewoon dat hele sneltrein gebeuren eens helemaal opdoeken zoals ooit de bedoeling was.
Aansluitingen behaald in het verleden,bieden geen garantie voor de toekomst
problemen kunnen er zijn... of je kan ze zoeken! NS gaat "niet" over één nacht ijs.
IN de communicatie naar studenten van m'n opleidingen heb ik het ook altijd over Intercity's en Local Trains... België hanteert ook de L-trein term, so why not...
Proud Titans Supporter Ach, zak er toch allemaal in
Ennes schreef:Of nog beter gewoon dat hele sneltrein gebeuren eens helemaal opdoeken zoals ooit de bedoeling was.
Zoals nog steeds de bedoeling is. (De Sneltreinen s2200, s2600 en s3400 worden eind dit jaar omgedoopt in Intercity)
ja dat was 3 jaar geleden al de bedoeling, net als het stoptrein vs sprinter gebeuren.
Alleen ik heb de voordelen er nog nooit van gezien, IC, S en St is zo ingeburgerd, nog steeds weten veel mensen niet wat dat "Sprinter" nou precies inhoudt.
Kan je een leuk raadseltje van maken " Het klinkt snel, maar stopt bij elke boom"
Aansluitingen behaald in het verleden,bieden geen garantie voor de toekomst
problemen kunnen er zijn... of je kan ze zoeken! NS gaat "niet" over één nacht ijs.
Ennes schreef:Alleen ik heb de voordelen er nog nooit van gezien, IC, S en St is zo ingeburgerd, nog steeds weten veel mensen niet wat dat "Sprinter" nou precies inhoudt.
Ondanks dat die termen bij iedereen bekend zijn weten veel mensen niet wat nou precies het verschil is tussen IC en S... (veel mensen denken heel simpel: een stoptrein stopt vaak en een sneltrein is snel - of: de sneltrein is de trein die niet stopt bij het station waar je moet zijn - dus een IC is ook een sneltrein).
Dat veel mensen niet weten wat de naam "Sprinter" precies inhoudt is ook niet raar, NS lijkt het zelf ook niet eens meer te weten... (er was ooit een logsich verband met de materieelinzet) maar de term wordt nu echt lukraak gebruikt).
" We stoppen langs elke plek langs de rails waar 5 of meer stoeptegels bij elkaar liggen "
Anyway, het was vrijdag op zaterdag, dus dan is t2295 een stopper tussen Rtd en Ddr. De CTA's op Asd en Ass geven echter aan dat het al een stopper vanaf Gv is. Nee dat is het juist op maandag tot en met donderdag... De rest van de t2295 stations gaf het overigens wel goed aan.
Proud Titans Supporter Ach, zak er toch allemaal in
Aan het eind van de ochtend stond er op de CTA van Den Haag Moerwijk het volgende vermeld:
Vertrek: 11:23 Sprinter
Den Haag HS Achterste treindeel blijftin Dordrecht
Beverwijk, Castricum, Den Haag Centraal
Heiloo, Uitgeest
Een tijd later, toen ik in de s500 zat, bij het naderen van Utrecht Centraal:
Station Den Haag, na een korte stop zal deze trein verder rijden naar Amersfoort, Zwolle en Groningen. Het treindeel naar Leeuwarden wordt hier in Utrecht bijgeplaatst. Station Utrecht Centraal
Op het ARGOS bord in Amsterdam centraal stond: In verband met een wisselstoring rijden er minder intercity's tussen Zaandam en Uitgeest.
Beetje wazig bericht, want je kan er niet uit opmaken wat er dan niet zou rijden. Bovendien vind ik dat je niet Uitgeest moet noemen, daar stopt immers niet eens een IC... Zeg dan tussen Zaandam en Alkmaar ofzo.
Deel van de IC's via Haarlem omgeleid wellicht? Dan komen ze immers nog wel langs Uitgeest (In dezelfde categorie me ooit verbaasd toen er wegens een aanrijding geen treinen tussen Tilburg en Vught reden... dat station ligt immers helemaal niet op de lijn Tb - Ht)
Schapekop in de Keistad
Dagelijks Amersfoort - Veenendaal-De Klomp en weer terug...
VIRM schreef:Mij lijken gewoon de volgende vertalingen logisch:
Intercity = Intercity (IC's kom je in meerdere landen tegen).
Sneltrein = Fast Train (klinkt beter dan Semi-fast trein)
Stoptrein = Stop Train. Of iets van 'All-Stations Train'.
Internationale Trein = International Train (wat een creativiteit!).
Treinproductnamen als de Fyra en de Thalys worden ook niet (meer) vertaald. Wellicht moet je sprinter en intercity ook onvertaald laten en de enig overgebleven sneltrein in het engels maar gewoon intercity noemen
Vergeet niet uit te loggen als u het forum verlaat of overstapt naar een andere website
Grappig dat Sprinter in Duitsland juist de snelste trein is. Volgens mij rijdt die een paar keer per dag tussen Berlijn en Frankfurt zonder te stoppen (iets van 600 km?) Een heel andere invulling dus dan hier.
Ja klopt, ICE Sprinter is daar de snelste treinsoort.
"Sprinter" suggereert snelheid, het is maar net hoe je het verder invult. Snel als in met 300 km/h doorkachelen of snel als in snel optrekken nadat je bij elke stoeptegel gestopt bent ;)
Vinny schreef:Treinproductnamen als de Fyra en de Thalys worden ook niet (meer) vertaald. Wellicht moet je sprinter en intercity ook onvertaald laten en de enig overgebleven sneltrein in het engels maar gewoon intercity noemen
Als je ziet wat ze nu al in het "Nederlands" Intercity durven te noemen moet daar ook geen enkele schaamte voor zijn lijkt me :)