Mag ik even kwijt
Re: Mag ik even kwijt
Translate.google.nl
Re: Mag ik even kwijt
Of een Nederlands over hetzelfde onderwerp zoeken en hier plaatsen .
Re: Mag ik even kwijt
Of gewoon accepteren dat je dat zelf moet doen en dat je pech heb.
De oorzaak is belangrijker dan het gevolg.
-
- Berichten: 427
- Lid geworden op: vr 19 dec 2014, 13:16
Re: Mag ik even kwijt
De laatste paar maanden zie ik steeds vaker iets over de Oeigoeren op Facebook en TikTok voorbij komen. Ik denk dat er gewoon steeds meer aandacht voor komt internationaal gezien. Een aantal organisaties zijn denk ik gewoon wereldwijde awareness aan het creëren - wat naar mijn mening alleen maar goed is - en de gevolgen zie je daarvan steeds meer terug.
🍉
Re: Mag ik even kwijt
Of je ziet het zelf als een uitdaging
Non oltrepassare la linea gialla
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
Re: Mag ik even kwijt
Nee ... dit ga ik niet meer als een uitdaging zien.
Vroeger (in de jaren '90 van de vorige eeuw) heb ik drie jaar het vak Engels gehad. Het was hoezeer ik er mijn best voor deed niet anders als net een voldoende en onvoldoendes halen. Was blij dat ik in het vierde jaar het vak kon laten vallen.
Vroeger (in de jaren '90 van de vorige eeuw) heb ik drie jaar het vak Engels gehad. Het was hoezeer ik er mijn best voor deed niet anders als net een voldoende en onvoldoendes halen. Was blij dat ik in het vierde jaar het vak kon laten vallen.
Re: Mag ik even kwijt
Engels, of eigenlijk moet ik zeggen elke moderne vreemde taal, was nou niet bepaald mijn beste vak op de middelbare school. Tegenwoordig draai ik echter mijn hand niet meer om voor Engels, mede doordat ik voor mijn werk praktisch de hele dag in het Engels moet communiceren (lezen, schrijven en praten). Dat heeft mijn Engelse taalvaardigheid een enorme boost gegeven.
Re: Mag ik even kwijt
Als je een vreemde taal vaak blijft toepassen gaat het taalgevoel met sprongen vooruit. In het Engels en Duits lukt het me zonder meer een wat ingewikkelder gesprek op gang te houden.
In het Frans kan ik me basaal uitdrukken, genoeg voor praktische situaties.
In het Frans kan ik me basaal uitdrukken, genoeg voor praktische situaties.
Re: Mag ik even kwijt
Duis lukt mij vrij goed, omdat ik hierin op de middelbare school examen heb gedaan en regelmatig een een Duitstalig boek lees.
En over de Franse taal: die ben ik niet machtig (Sorry Z2N ).
En over de Franse taal: die ben ik niet machtig (Sorry Z2N ).
Re: Mag ik even kwijt
Geen excuses nodig hoor. Niet iedereen is een polyglot, en ik heb het te doen met mensen die anno 2020 geen Engels kunnen, het lijkt me niet makkelijk.
Re: Mag ik even kwijt
Klopt, met iemand regelmatig kunnen spreken is heel belangrijk. Ik heb één jaar een cursus Grieks gedaan. Dat zakt natuurlijk weg, dus een paar jaar later in Griekenland kon ik me redden totdat mensen onverwachte vragen terug begonnen te stellen. Een Φάντα λεμόνι bestellen kon ik wel, maar toen mij werd gevraagd of ik er een rietje bij wilde, euhh... dat woord zat niet in mijn vocabulaire en ik kon ook niet meteen deduceren wat de vraag zou kunnen zijn. Ja, dan val je door de mand.
- Daniel
- OVNL-bestuurslid
- Berichten: 39291
- Lid geworden op: zo 09 mar 2008, 16:29
- Locatie: Amersfoort
- Contacteer:
Re: Mag ik even kwijt
Zelfs als je 'm na lange tijd weer gaat toepassen gaat dat op. M'n Engels is ondertussen wel redelijk vloeiend geworden na 4 jaar studie met vrijwel alleen Engelstalige boeken gevolgd door 10 jaar werken bij multinationals.
M'n Duits daarentegen was behoorlijk roestig geworden (ondanks dat ik ooit een 8 voor m'n schoolexamen wist te halen). Maar heb nu, 18 jaar na de laatste les Duits op de middelbare school, juist veel met Duitse leveranciers te maken en merk dat ik steeds makkelijker een complete meeting in het Duits weet te doen. Schrijven kost nog wel wat meer tijd, maar Duits lezen gaat ondertussen probleemloos.
Als je ooit wat basiskennis hebt opgedaan pak je het gewoon best makkelijk weer op op latere leeftijd. En die ellenlange woorden die Duitsers van sommige vaktermen weten te maken zijn gewoon geweldig
Schapekop in de Keistad
Dagelijks Amersfoort - Veenendaal-De Klomp en weer terug...
Mijn foto's: https://www.flickr.com/dbleumink/
Dagelijks Amersfoort - Veenendaal-De Klomp en weer terug...
Mijn foto's: https://www.flickr.com/dbleumink/
Re: Mag ik even kwijt
Technisch Duits is even wat anders Maar op dit moment gebruik ik Duits voornamelijk op reis en Engels wel in meerdere situaties. Als ik langer in het buitenland ben lukt het zelfs om in het Engels te denken.
Re: Mag ik even kwijt
Duits lezen of spreken gaat mij prima af, maar schrijven is inderdaad een ander paar mouwen.
Ik ben best talig, om die reden heb ik een aantal jaar geleden een cursus Nederlandse gebarentaal gevolgd. Superinteressant, maar het zakt jammer genoeg snel weg als je het niet gebruikt.
Ik ben best talig, om die reden heb ik een aantal jaar geleden een cursus Nederlandse gebarentaal gevolgd. Superinteressant, maar het zakt jammer genoeg snel weg als je het niet gebruikt.
- Daniel
- OVNL-bestuurslid
- Berichten: 39291
- Lid geworden op: zo 09 mar 2008, 16:29
- Locatie: Amersfoort
- Contacteer:
Re: Mag ik even kwijt
Ik gebruik Duits eigenlijk nog frequenter dan Engels soms, dat helpt natuurlijk om de vaktermen erin te krijgen. En het wordt ook wel gewaardeerd door de Duitstalige contacten, die snappen de tekst doorgaans ook wel als er een keer een naamval verkeerd staat.
Het in het Engels denken herken ik wel, maar niet beperkt tot het buitenland trouwens. Ik heb op m'n vakgebied simpelweg zoveel Engels gebruikt sinds ik aan het werk ben dat ik soms notabene in Google Translate moet opzoeken hoe iets in het Nederlands heet nu ik bij een Nederlands bedrijf werk
Het in het Engels denken herken ik wel, maar niet beperkt tot het buitenland trouwens. Ik heb op m'n vakgebied simpelweg zoveel Engels gebruikt sinds ik aan het werk ben dat ik soms notabene in Google Translate moet opzoeken hoe iets in het Nederlands heet nu ik bij een Nederlands bedrijf werk
Schapekop in de Keistad
Dagelijks Amersfoort - Veenendaal-De Klomp en weer terug...
Mijn foto's: https://www.flickr.com/dbleumink/
Dagelijks Amersfoort - Veenendaal-De Klomp en weer terug...
Mijn foto's: https://www.flickr.com/dbleumink/
Re: Mag ik even kwijt
Duits gehad op de middelbare school t/m 5vwo (Duits1), daarna Allen af en toe iemand gesproken die de weg vraagt. Begin vorig jaar op taalcursus geweest, want papiertje nodig voor de Duitse bevoegdheid, en afgezien van de naamvallen was het al heel snel weer terug. Het was vooral de woordenschat mbt het spoor die flink aangevuld moest worden maar daarom had de docente voor de lees-, luister-, en schrijfvaardigheid dan ook allemaal filmpjes en artikelen over het spoor gevonden.
Zelf veel Duitse spoordocu's gekeken op YouTube, en het gaat nu wel prima
Zelf veel Duitse spoordocu's gekeken op YouTube, en het gaat nu wel prima
Re: Mag ik even kwijt
Als ik in Italië ben komt mijn Frans altijd weer bovendrijven.
Mijn moeder wordt dit jaar 67 en heeft zichzelf de afgelopen 15 jaar nog Arabisch en Chinees aangeleerd. Dat ga ik echt niet halen.
Mijn moeder wordt dit jaar 67 en heeft zichzelf de afgelopen 15 jaar nog Arabisch en Chinees aangeleerd. Dat ga ik echt niet halen.
Re: Mag ik even kwijt
Dat heb ik eerder andersom. Verder ben ik blij met Z2N's onderschrift, hoewel ik me concentreer op een ander dialect. Allegra
Non oltrepassare la linea gialla
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
Re: Mag ik even kwijtValla
Persoonlijk vind ik het dialect van het Unterengadin mooier, maar daar weet ik niet van een rijm die zo goed klinkt. In Disentis/Mustér is het dialect minder mooi, maar Acla da Fonatuna is wel een briljante stationsnaam.
Re: Mag ik even kwijt
Er gaat niks boven het Walliserdeutsch.
Re: Mag ik even kwijt
De grote mensen hebben het hier over de enige eigen Zwitserse taal lieverd, niet over hoe beroerd je Duits kan uitspreken.
De RTR heeft verschillende collega's van anderstalige Zwitserse zenders een spoedcursus Rumantsch Grischun (de recent gevormde synthetische eenheidstaal) aangeboden, wat resulteert in vriendelijke educatieve televisie:
Auw! In je onderschrift stond het wel goed! En auw! Het rijm dat klinkt. En fiets je Vallader en Puter niet door elkaar? Hwet laatste wordt in het Engiadin'Ota gesproken, het eerste juist rond het door jou genoemde station (licht- respectievelijk middenblauw op onderstaand kaartje). In de Val Mustair wordt dan weer Jauer gebruikt (diepblauw).
De RTR heeft verschillende collega's van anderstalige Zwitserse zenders een spoedcursus Rumantsch Grischun (de recent gevormde synthetische eenheidstaal) aangeboden, wat resulteert in vriendelijke educatieve televisie:
Non oltrepassare la linea gialla
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
Re: Mag ik even kwijt
Disentis/Mustér (waar Acla da Fontauna in ligt) ligt in Surselva, de uitspraak staat dan ook in het Sursilvan. Het dialect rond Scuol-Tarasp, het Vallader, vind ik dan weer het mooiste dialect in het Rumantsch.
(Het is natuurlijk verwarrend genoeg dat er naast de Val Müstair ook nog een Mustér is )
(Het is natuurlijk verwarrend genoeg dat er naast de Val Müstair ook nog een Mustér is )
Re: Mag ik even kwijt
Een extra NOS-journaal omdat het koninklijke echtpaar een video van 2 minuten heeft gemaakt om zich te excuseren voor de reis naar Griekenland. Wat een land jongens, wat een land.
Raadpleeg de praktische modaliteiten staande op de achterzijde van dit bericht voor het indienen van een reactie.
Re: Mag ik even kwijt
Ach ja, sorry. Ik zit wat meer aan de zuidkant, vandaar.Z2N schreef: ↑wo 21 okt 2020, 09:23 Disentis/Mustér (waar Acla da Fontauna in ligt) ligt in Surselva, de uitspraak staat dan ook in het Sursilvan. Het dialect rond Scuol-Tarasp, het Vallader, vind ik dan weer het mooiste dialect in het Rumantsch.
(Het is natuurlijk verwarrend genoeg dat er naast de Val Müstair ook nog een Mustér is )
Non oltrepassare la linea gialla
________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
Wie is er online
Gebruikers op dit forum: Geen geregistreerde gebruikers en 14 gasten