Ad blocker gedetecteerd: Dit forum wordt mogelijk gemaakt door het tonen van reclames aan onze bezoekers. Helaas worden deze niet getoond en je ondersteunt onze website nu niet. Misschien wil je voor dit forum een uitzondering maken?
Een van de redenen dat ik mijn snuffert in dit topic steek is de verwachting/hoop dat het me helpt het afkalven van mijn Nederlandse-taal-vaardigheden (is dat tweede streepje correct?) te vertragen.
Anglicismen helpen daar niet bij en Anglish schrijven al helemaal niet.
Derhalve het verzoek een goede Nederlandse vertaling van "Fair point" te geven.
Taalvaardigheid dan wel -heden, dus Nederlandse taalvaardigheden volgens mij. Wat je probeert te doen is de vaardigheid in de Nederlandse taal aan te duiden, maar het gaat over jouw taalvaardigheid, en meer in het bijzonder met betrekking tot het Nederlands — omgekeerd dus. Een vlucht in de richting van "mijn taalvaardigheid met het Nederlands" is ook nog een optie.
Fair point zou ik liever als "daar heb je een punt" danwel "goed punt" opschrijven, maar that's me, you know
Die andere zesletterige T'er die dit forum nog loopt te verpesten, heeft inderdaad een veel socialere inborst dan ondergetekende.
Je bent trouwens een punt achter je laatste zin vergeten, en hoofdletters aan het begin van je eerste twee zinnen. En tussen 'TffpaA' en 'hoek' mist nog een verbindingsstreepje.
erjeebee schreef: ↑di 05 sep 2023, 03:03
Er is geen officiele definitie, maar in de praktijk is het 5 over meer dagen boven de 37.
Probeer de volgende keer gewoon "...meer dan vijf dagen boven de 37 °C." Of anders "...minstens vijf dagen...", of "...tenminste..." of desnoods "...minimaal..."
Ah
Waarschijnlijk had ik met mijn dikke fikke op het veel te kleine foontoetsenbordje "ov" getypt in plaats van "of" en heeft mijn vriendje Swiftkey er "over" van gemaakt
En heb ik vervolgens mijn eigen tekst niet gelezen voordat ik "Verstuur" duwde.
Hetgeen maar goed is ook. Als iedereen zijn tekst goed zou lezen alvorens te versturen was er een hoop minder te neuken hier.
Durashift schreef: ↑di 12 sep 2023, 21:13
Ik hoor net een nieuwsflart dat er ergens in een concessie de eis tot het spreken van de NL taal is vervallen. Only Engels is nu ook voldoende..
Nederlands valt ook niet mee. Je bedoelt nieuwsflard.
Daar heeft erjeebee natuurlijk gelijk in. Enig zoekwerk had hem overigens verder kunnen brengen: het woordje "ook" verwees nl. wel degelijk naar de post van TffpaA.